"لفتى" - Translation from Arabic to French

    • un garçon
        
    • un gamin
        
    • pour un
        
    • un enfant
        
    • un jeune
        
    • un ado
        
    • un gosse
        
    Est-ce que vous autorisiez un garçon et une fille à partager la même tente ? Open Subtitles هـل ستسمحين لفتى و فتـاة بمشـاركة خيمـة ؟ لا ، لن تفعلي
    Comment un garçon de 15 ans en arrive à aller voir une coquette ? Open Subtitles كيف لفتى في الـ 15 من عمره أن يقابل سيدة بائسه؟
    un garçon de six ans a été trouvé mort ce matin. Open Subtitles تم العثور على جثة لفتى في السادسة من عمره هذا الصباح
    Je veux donner un exemple à un gamin qui a vu sa part de violence. Open Subtitles أنا أريد أن أضع قدوة لفتى الذي يرى نصيبه العادل من العنف
    Et peu importe ce que tu fais, ne regrette pas d'avoir quitté Jake, un Marine super sexy pour un ado incontrôlable. Open Subtitles و مهما تفعلين لا تندمي لهجرك لجيك ظابط القوات الخاصة في الإسطول البحري المثير للغاية لفتى مراهق
    Si vous suggérerez que j'ai tué un enfant innocent et mon patron... Open Subtitles إذا كُنتم تقترحون أمر قتلي لفتى بريء ورئيستي مُرشدتي لفترة 12 عاماً
    C'est le transfert le plus cher pour un jeune de cet âge, dans les 15 millions d'euros. Open Subtitles هذا أغلى سعر انتقال بالنسبة لفتى في عمره، مانشستر يونايتد عام 2003 حوالي 15 مليون يورو
    Histoire classique d'un garçon qui rencontre une fille, un garçon qui perd la fille, un garçon qui devient violent et met le feu à la maison. Open Subtitles رواية تقليدية لفتى يقابل فتاة، فتى يخسر فتاة، فتى يستشيط غيظاً ويحرق المنزل.
    Je le dois à un garçon de 15 ans sans estime de soi. Open Subtitles أدين لفتى بالخامسة عشر من عمره دون قيمة ذاتية
    Tu t'inquiètes beaucoup trop pour un garçon de ton âge. Open Subtitles إنك تقلق كثيراً بالنسبة لفتى بعمرك، صحيح؟
    En lui faisant croire qu'aimer un garçon lui permettait de risquer sa vie avec un engin en métal vieux d'un siècle. Open Subtitles حينما جعلتيها تؤمن بأنّ حبّها لفتى يعني أنْ تثق بحفظ حياتها بتابوت معدني عمره 100 عام
    Une colère occasionnelle est normale pour un garçon de 8 ans. Open Subtitles في بعض الأحيان, نوبةُ غضبٍ لفتى في الـ8 من عمره تعتبرُ من حقه
    As-tu déjà envoyé à un garçon une photo de toi nue ? Open Subtitles هل ارسلتِ صوره عاريه لنفسكِ لفتى من قبل ؟
    Assez bien pour un garçon enfermé dans ses quartiers. Open Subtitles جيدة بما يكفى لفتى محتجز فى غرفته الخاصة
    La nuit dernière, il a passé deux heures à recoudre un gamin aux urgences. Open Subtitles في الليلة الماضية أمضى ساعتين في وضع غرز لفتى في الطوارئ
    Complètement inutile, engagé par la mère d'un gamin qui est soi-disant mort en jouant avec son dernier jeu vidéo. Open Subtitles تافه تماماً رفعت الدعوى من قبل أماً لفتى مات بينما كان يلعب آخر لعبه لهم
    Sa moelle est compatible pour un gamin atteint d'un leucémie de son ancien district, sergent. Open Subtitles إنه متطابق نخاع العظم لفتى مصاب بسرطان الدم في مقاطعته السابقة
    Oui, il était dur de vivre chez mon père pour un enfant loin des siens. Open Subtitles هذا صحيح، كان قصر والدي مكان قاسِ لفتى بعيد عن وطنه.
    À mon avis, un chien ne peut faire un parent convenable pour un enfant. Open Subtitles برأيي، الكلب لا يُمكن أن يكون .والد مُناسب لفتى صغير
    Donc t'as fait la leçon à un jeune SDF. Je suis sûre qu'il l'a bien pris. Open Subtitles . إذا ألقيتي محاضرة لفتى مشرد . لابد من أن الأمر أعجبه
    Désolé. Je déposais un maillot pour un gosse à l'hosto. Open Subtitles آسف يا سيدي كنت اوقع قميص لفتى في المستشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more