"لقد انتظرتك" - Translation from Arabic to French

    • Je t'ai attendu
        
    • J'ai attendu
        
    • Je t'ai attendue
        
    • ai attendu et
        
    • ai attendu pour
        
    Deux ans de taule, Je t'ai attendu et ça m'a valu quoi ? Open Subtitles لقد انتظرتك سنتين وأنت في السجن وماذا كانت مكافأتي؟
    Oui, Je t'ai attendu. Tu ne m'as pas appelée. Open Subtitles نعم, لقد انتظرتك لكى تأتى انت حتى لم تتصل
    Je t'ai attendu parce que je voulais tellement que tu sois vivant. Open Subtitles لقد انتظرتك. لانى أملت بشدة ان تكون حياً.
    Où vous étiez ? J'ai attendu au site du dépôt pendant une heure. Open Subtitles أين كنت بحق الجحيم لقد انتظرتك في الموقع لاكثر من ساعة
    J'ai attendu au commissariat. Tu n'es pas venu. Open Subtitles لقد انتظرتك في مركز الشرطة, انت لم تأتي حتى.
    Je t'ai attendue une demi-heure. Le bus est en retard. Open Subtitles لقد انتظرتك لمدة نصف ساعة لقد تأخر وصول الباص.
    Je t'ai attendu à l'hôtel toute la journée, mais tu ne t'es pas montré. Open Subtitles لقد انتظرتك في الفندق طوال اليوم ولكنك لم تعد
    - Nick, Je t'ai attendu la nuit dernière. - J'ai été retenu. Open Subtitles لقد انتظرتك طوال ليلة امس لقد كنت مشغولا
    Ça va. Je t'ai attendu. Open Subtitles هوّن عليك، لقد انتظرتك.
    Je t'ai attendu tout la nuit. Open Subtitles لقد انتظرتك طوال الليل من اجلك
    Je t'ai attendu si longtemps. Open Subtitles لقد انتظرتك مدة طويلة
    Je t'ai attendu au motel pendant 3 heures. Open Subtitles لقد انتظرتك ثلاث ساعات بهذا الفندق
    Ils n'auraient jamais pensé que je rencontrerais quelqu'un. Abby. Je t'ai attendu, mais tu n'es jamais ... Open Subtitles لم يظنوا أنه يمكنني أن ألتقي أحداً. آبي، لقد انتظرتك لكنك لم...
    Bien, Je t'ai attendu, mais tu n'ai jamais venu. Open Subtitles حسنا , لقد انتظرتك , لكنكِ لم تأتي
    Je t'ai attendu chez Tower Records pendant 4 heures. Open Subtitles لقد انتظرتك لمُدة 4 ساعات علي برج " ريكوردز "ِ
    Je t'ai attendu toute la nuit. Open Subtitles لقد انتظرتك هناك, طوال الساعات
    Cher Istvan, J'ai attendu en vain de vos nouvelles. Open Subtitles حبيبي استيفان لقد انتظرتك ولم تظهر اي اشارة من قدومك
    J'ai attendu devant la clinique pendant une éternité. Open Subtitles لقد انتظرتك أمام المركز الطبي دهراً من الزمان
    J'ai attendu toute la journée. Open Subtitles لقد انتظرتك طول اليوم
    Je t'ai attendue, tu sais. Toute la nuit. Open Subtitles لقد انتظرتك انتي تعلمي طوال الليل
    Je t'ai attendu pour qu'on commence. Open Subtitles لقد انتظرتك قبل أن نبدأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more