Je n'ai pas faim, J'ai pris un sandwich dans le train. | Open Subtitles | لست جائعاً في الواقع لقد تناولت شطيرة في القطار |
J'ai pris des tacos chez un vendeur de rue. | Open Subtitles | لقد تناولت التاكو من عند بائع في الرصيف. |
J'ai mangé la moitié d'une part. Vous voulez quoi ? | Open Subtitles | لقد تناولت نصف قطعة مالذي تريدني أن أفعله؟ |
J'ai mangé du chocolat à la marijuana et ça commence à faire effet. | Open Subtitles | لقد تناولت بعض شوكولاتة الماريجوانا وها هي تبدأ تأثيرها عليَّ. |
J'ai bu un peu ... juste un pincement, vous savez comment c'est ... | Open Subtitles | لقد تناولت بعض الشراب ، فقط رشفة أنت تعلم كيف يبدو الأمر |
J'ai eu ma pilule et je les ai écouté essayer de trouver qui était la vraie cible. | Open Subtitles | لقد تناولت القرص وسمعت لهم يحاولون إكتشاف من كان الهدف الحقيقي |
J'ai pris des beignets au petit-déj, alors peut-être que ça a tout imprégné ? | Open Subtitles | أعني، لقد تناولت تقريباً ثلاث كعكات على الإفطار لذا ربما الخبز .. يمتص كل شيء؟ |
Non, J'ai pris le petit-déj'avec les gars. | Open Subtitles | لا، لقد تناولت القليل من الطعام مع أصحابي |
J'ai pris les calmants de ma femme pour sa césarienne. | Open Subtitles | لقد تناولت بعض الحبوب التي تركتها زوجتي من عمليتها القيصرية |
J'ai pris mes cachets, je dors debout. | Open Subtitles | لقد تناولت أقراصي بالفعل وهذا يصيبني بالدوار |
C'est bon. J'ai mangé la semaine dernière. | Open Subtitles | لا بأس بها لقد تناولت الطعام أسبوع الماضي. |
Ouais, il y est allé. Ben quoi, J'ai mangé avec lui une fois. | Open Subtitles | نعم، لقد ذهب إليها لقد تناولت الطعام معه ذات مرة |
J'ai mangé des côtelettes. Je fais le ménage. | Open Subtitles | ضلوع, لقد تناولت بعض من الضلوع علي الغداء فهذا ما يجعلني افعل ذلك |
J'ai mangé de l'isolant en fibre de verre. | Open Subtitles | لقد تناولت حزمة كاملة من الفيبرجلاس العازل |
J'ai bu un verre de trop. J'ai passé la nuit dans la chambre d'ami. | Open Subtitles | لقد تناولت الكثير ثم قضيت الليله في غرفة الضيوف |
J'ai eu ma pilule et je les ai écouté essayer de trouver qui était la vraie cible. | Open Subtitles | لقد تناولت القرص وسمعت لهم يحاولون إكتشاف من كان الهدف الحقيقي |
Je n'en ai pris qu'un. | Open Subtitles | لقد تناولت قطعة واحدة من الكعك |
Elle a pris des cachets. | Open Subtitles | لقد تلقيت إتصالاً من المستشفى لقد تناولت مجموعة أقراص |
J'en ai déjà pris deux, nous ferons plusieurs arrêts. | Open Subtitles | لقد تناولت اثنان من هذه, لذا سنضطر أن نتوقف كثيرآ |
C'est à vous seul. J'ai déjà mangé un avec le Père. | Open Subtitles | هذه القطعة لك ، لقد تناولت حصتي مع والدي |
Oui, Elle a mangé un mauvais truc, et ça l'a dérangée. | Open Subtitles | حسناً لقد تناولت شيئاً فاسداً و .. فاجأها التعب |
J'en ai mangé 14 hier ! | Open Subtitles | لقد تناولت أربعة عشر شطيرة نقانق البارحة |
- Vous avez mangé? | Open Subtitles | هل أكلت شيئاً ما؟ لقد تناولت ملين للأمعاء |