Je suis venu à New York à cause de films comme - Wall Sugar. | Open Subtitles | لقد جئت إلى نيويورك بسبب .. بعض الافلام مثل جدار السكر |
Je suis venu ici parce que je voulais apprendre des meilleurs. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لأنني أردت لنتعلم من الأفضل. |
Je suis venu à cette tribune pour transmettre un message de la part d'un peuple épuisé qui a longtemps souffert de l'occupation, des déplacements, de la prison et du martyre. | UN | لقد جئت إلى هذا المنبر أحمل رسالة شعب أثخنته جراح الاحتلال والتشريد والسجن والاستشهاد. |
Je suis venu ici pour travailler parce que tout le monde vient dans mon bureau, pour demander comment je vais, et je n'ai pas besoin d'attention, et au fait, je viens juste d'avoir Oliver au téléphone | Open Subtitles | حسنا لقد جئت إلى هنا للعمل لان الجميع يأتي لمكتبي يسأل كيف حالي ، وأنا لستُ بحاجة إلى الاهتمام |
Tu es venu au monde trop tôt. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هذا العالم قبل أوانك |
Je suis venu ici pour un peu de tranquillité. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا فقط من أجل القليل من السلام والهدوء |
Non, bébé, I- - Je suis venu ici pour vous voir. | Open Subtitles | لا، وطفل رضيع، I-- لقد جئت إلى هنا لرؤيتك. |
Je suis venu ici pour travailler et resté focalisé sur mon travail, et je suis bien de mon coté, à l'écart. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لأعمل وأركز على ذلك وأنا بخير على جانبي من الفجوة |
Je suis venu ici pour déterminer si vous étiez suffisamment stable pour continuer à pratiquer. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لأحدد ما إذا كُنت مستقراً بما فيه الكفاية لتستمر في ممارسة المهنة. |
Je suis venu à cette soirée irlandaise... parce que j'aime bien les irlandaises. | Open Subtitles | لقد جئت إلى الرقص الأيرلندي لأني أحب الفتيات الأيرلنديات حقاً. |
Je suis venu te dire que je voulais te dire que si tu voulais foncer droit dans le mur, | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لأخبرك.. أنّني مستعد أني اصطدم معك في الحائط إذا أردت أنت ذلك |
Je suis venu ici pour vous aider à garder Jake en sécurité. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا للمساعدة في الحفاظ على سلامته |
Je suis venu ici pour discuter d'un partenariat. Un partenariat avec vous ? | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لمناقشة الشراكة. الشراكة معك؟ |
Je suis venu avec ce que j'espère être une nouvelle approche, une qui pourra nous apporter de meilleurs résultats... un partenariat, si vous voulez. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا على أمل لبداية جديدة تجعلنا نحصل على نتائج أفضل |
Je suis venu ici espérant renouer avec ma sœur, pour avoir à nouveau une relation avec la seule famille que j'ai | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا على أمل إعادة التواصل مع أختي, ليكون لي علاقة مرة أخرى مع عائلتي الوحيدة |
Que puis-je vous cacher. Je suis venu pour des raisons égoïstes. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخفي عنك شيئاً لقد جئت إلى هنا لأسبابٍ أنانية |
Je suis venu par l'autoroute, après être passé voir Gerald à l'hôpital. | Open Subtitles | لقد جئت إلى الموقف بعد توقفي عند المستشفى للزيارة مع جيرالد |
En fait, je piaffe déjà, parce que Je suis venu tenter la chance, moi aussi. | Open Subtitles | في واقع الأمر لقد انتابني بعض القلق بسبب كما تعلم أنني قد جئت إلى هنا لقد جئت إلى هنا لكي أحصل على بعض الاهتياج لنفسي |
Je suis venu ici pour la voir. Pour lui dire adieu car j'allais partir. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لكي أراها أردت ان أودعها لأنني سأغيب لبعض الوقت |
Trés bien , tu es venu au bon endroit. | Open Subtitles | حسنا، لقد جئت إلى المكان الصحيح |
T'es venu au bon endroit. | Open Subtitles | حسنٌ ، لقد جئت إلى المكان الصحيح |