"لقد حدث الأمر" - Translation from Arabic to French

    • C'est arrivé
        
    • s'est passé
        
    • est arrivé si
        
    • ça vient de se produire
        
    C'est arrivé devant l'école, violant ce qu'on aimait penser de notre espace sécurisé à Starford. Open Subtitles لقد رآه الجميع لقد حدث الأمر أمام المدرسة قاموا بإنتهاك ما نُفكر فيه على أنه
    C'est arrivé si vite, que j'ai juste eu le temps de sauté dans l'avion. Open Subtitles لقد حدث الأمر بسرعة لقد هبطت حرفياً من الطائرة
    En fait, non. C'est arrivé comme ça. Open Subtitles في الواقع، لا لقد حدث الأمر من تلقاء نفسه.
    Je suis tout de même étonnée. Tout s'est passé si vite. Open Subtitles على الرغم من أني متفاجأة لقد حدث الأمر بسرعة
    Ça s'est passé comme dans mon rapport. Open Subtitles دعني لقد حدث الأمر كما كتبناه في التقرير
    Oui, ça vient de se produire. Open Subtitles أجل ؛ لقد حدث الأمر للتو
    C'est arrivé quand il pensait coucher avec Juliette. Open Subtitles لقد حدث الأمر عندما اعتقد أنه يعاشر جولييت
    C'est arrivé si vite. J'ai pas réfléchi. Open Subtitles أعني، لقد حدث الأمر بسرعة، لم يكن لدي وقت لأفكر.
    C'est arrivé il y a une demi-heure! Open Subtitles لقد حدث الأمر من نصف ساعة فقط كيف لي أن أعرف بهذه السرعة؟
    Aujourd'hui est le jour où C'est arrivé. Open Subtitles لقد حدث الأمر اليوم - نعم، اليوم هو اليوم نفسه -
    C'est arrivé tellement vite... Open Subtitles لقد حدث الأمر كله بسرعة .. أنا
    Euh, C'est arrivé si vite. Mais... Open Subtitles حسناً, لقد حدث الأمر سريعاً جداً ..لكن
    Je ne sais pas, C'est arrivé tellement vite. Open Subtitles أنا فقط .. لا أعلم لقد حدث الأمر بسرعة
    C'est arrivé au pied de l'arbre couché Open Subtitles لقد حدث الأمر عند هذه الشجرة المُنخفضة،
    C'est arrivé quand les regardais pas. Open Subtitles لقد حدث الأمر على حين غفلة مني.
    C'est arrivé y'a 10 minutes. Open Subtitles لقد حدث الأمر تقريباً قبل 10 دقائق.
    Tant mieux. Ça s'est passé comme l'a dit mon collègue. Open Subtitles جيد، لقد حدث الأمر تماما كما قال شريكي
    Tout s'est passé très vite. Open Subtitles لقد حدث الأمر كله بسرعة شديدة يا سيدي المفتش
    Ça s'est passé si vite. Open Subtitles لقد حدث الأمر بسرعة
    Difficile à dire. Tout s'est passé si vite. Open Subtitles صعب أن أجزم لقد حدث الأمر بسرعه
    Léo, ça vient de se produire. Open Subtitles ليو، لقد حدث الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more