Non. On a payé très cher pour ce voyage scolaire. | Open Subtitles | كلا، لقد دفعنا أموالاً كثيرة لأجل هذه الرحلة |
On a payé avec 13 cartes de crédits, et on a été sommé de ne plus revenir. | Open Subtitles | لقد دفعنا 13 بطاقات الائتمان المختلفة، وطلب منا أن لا تأتي أبدا مرة أخرى. |
- Sois pas comme ça. On a payé, je bois. | Open Subtitles | -لا تكن هكذا، لقد دفعنا قيمته لذلك سأشربه |
On a payé, vous ne pouvez pas nous laisser dehors. | Open Subtitles | لقد دفعنا أجرة هذه الغرفة لا يمكنهم أن يبقونا في الخارج |
Que voulez-vous ? On vous a payé. | Open Subtitles | -ماذا تريد, لقد دفعنا لك |
On a payé la facture d'électricité. | Open Subtitles | لقد دفعنا فاتورة الكهرباء , تأكدت من ذلك |
À mon époque, On a payé notre voyage pour les Nationales, en les vendant. De classe en classe, de porte en porte. | Open Subtitles | عندما كنت طالباً هنا, لقد دفعنا ثمن كامل رحلتنا للمنافسات الوطنية ببيع هذه من فصل إلى فصل |
Allez, On a payé pour skier ! | Open Subtitles | بربّك يا رجل. لقد دفعنا مالاً جيّداً لنركب |
On a payé la moitié de l'acompte et reçu la moitié du terrain. | Open Subtitles | لقد دفعنا نصف الدفعة الأولى، وحصل على نصف الأسهم. |
On a payé jusqu'en juin. Il nous reste trois mois. | Open Subtitles | لقد دفعنا حتى يونيو بقي لنا 3 شهور |
Vous êtes sous contrat. On a payé cet enregistrement. | Open Subtitles | كنت بموجب عقد . لقد دفعنا التسجيل. |
On a payé 10 dollars pour l'entrée. | Open Subtitles | لقد دفعنا 10 دولارات في طريقنا للدخول |
On a payé trois fois ce Butterfinger. | Open Subtitles | لقد دفعنا لحلوى زبدة واحدة ثلاث مرّات. |
- Cathy... On a payé ce qu'il fallait. | Open Subtitles | لقد دفعنا مبلغًا محترمًا من المال، |
On a payé 500 $ pour vos petites fesses. | Open Subtitles | لقد دفعنا 500 دولار لأجل مؤخراتكم. |
On a payé 100 million de dollars de plus que les autres à condition que l'argent soit utiliser pour reloger des familles ayant perdu quelque chose dans un périmètre de 80 km autour de l'oléoduc... un travail, une maison, un terrain, du bétail. | Open Subtitles | لقد دفعنا بفرق 100 مليون، أكثر من أي أحد آخر بشرط أن يستخدم ذلك المال بمساعدة أي عائلة الموجودةحولخمسينميل ،وخسرواخطأنابيب.. |
On a payé une fortune pour ta virginité... et toi, tu fais brûler Ia maison. | Open Subtitles | لقد دفعنا ثروة.. لأجل عذريتك وأنتي تحرقين المنزل! |
Pourquoi ? On a payé le loyer. | Open Subtitles | لقد دفعنا الإيجار |
On a payé ce qu'on devait. | Open Subtitles | لقد دفعنا ما علينا |
On a payé la différence. | Open Subtitles | لقد دفعنا الفرق |