Je l'ai rencontré plus tôt, et il m'a demandé de passer. | Open Subtitles | لقد قابلته باكرًا وقد طلب منّي أن أمرّ عليه |
Je l'ai rencontré hier. C'est à cause d'un serpent ? | Open Subtitles | لقد قابلته بالأمس هل كان السبب الثعابين ؟ |
Je l'ai rencontré quelques fois, mais, c'est bien qu'ils aient rompu. | Open Subtitles | لقد قابلته بضعة مرات، ولكن، من الجيد أنهم انفصلوا. |
Tu l'as rencontré une fois quand on était au Frontera Grill. | Open Subtitles | لقد قابلته عندما كنا في فورنتيرا جيرل |
Je l'ai vu une fois au club, regarde la suite. | Open Subtitles | لقد قابلته مرة واحدة في النادي وأنظري إلى أين قادنا ذلك |
Je l'ai connu au café. | Open Subtitles | لقد قابلته في المقهى |
J'ai rencontré ce garçon il y a six mois à la marina. | Open Subtitles | لقد قابلته قبل ستة أشهر في الرصيف البحري |
Je l'ai rencontré une fois. C'est un ami de Susie. | Open Subtitles | أعني, لقد قابلته مرة واحدة إنه صديق سوزي |
Je l'ai rencontré quand je suis arrivée, autour de 21h, 21h15. | Open Subtitles | لقد قابلته عندما وصلت حوالي التاسعة أو التاسعة والربع |
Je l'ai rencontré 10 ans en arriére, mais je ne savais pas qu'il était lui. | Open Subtitles | لقد قابلته منذ عشر سنوات و لكني لم أعرف أنه والدي |
Je l'ai rencontré vers Thanksgiving, après qu'une fille l'ai jeté. | Open Subtitles | لقد قابلته في فترة عيد الشكر، بعد أن هجرته إحداهن بقسوة |
Je l'ai rencontré à travers mon père. Ils ont fait quelques films ensemble. | Open Subtitles | لقد قابلته عن طريق أبي لقد أجرينا عدة أفلام معاً |
Je l'ai rencontré après une de nos soirées entre filles, en fait. | Open Subtitles | فى الواقع, لقد قابلته بعد ليله من ليالى الفتيات الخاصه بنا |
Je l'ai rencontré après la guerre, nous sommes venus en Afrique, par amour. | Open Subtitles | لقد قابلته بعد الحرب وأتبنا معاً الى افريقيا |
Eh bien, Je l'ai rencontré, et je crois pas qu'il mérite d'être... | Open Subtitles | في الحقيقة لقد قابلته ولا أعتقد أنه يستحق ذلك |
Je l'ai rencontré sur l'Interstate 60. Par hasard. | Open Subtitles | لقد قابلته فى طريق العام بين الولايات 60 |
Je le connais pas. Je l'ai rencontré il y a moins de 2 heures. | Open Subtitles | انا لا اعرفه ، لقد قابلته منذ ساعتان فقط |
Tu l'as rencontré 100 fois. | Open Subtitles | لقد قابلته 100 مرة |
Je l'ai vu, et j'ai essayé de le convaincre de se rendre. | Open Subtitles | لقد قابلته ، وطلبت منه أن يقوم بتسليم نفسه |
Je l'ai connu au Bangladesh. Un coup de foudre réciproque. | Open Subtitles | لقد قابلته فى " بنجلادش " ووقعنا فى حب بعضنا البعض |
J'ai rencontré Rick au sein du programme des peines. | Open Subtitles | لقد قابلته في برنامج رفقاء السجن |
Un ami d'Heather, on l'a rencontré à Black Jack. | Open Subtitles | .انه صديق لهيثر . لقد قابلته في نةظة بلاك جاك |
Euh, je ne l'ai rencontré qu'une seule fois, mais après, j'ai... | Open Subtitles | , لقد قابلته مرة واحدة . . لكن بعد ذلك , أنا |
Je l'avais rencontré pendant mes études à l'étranger. | Open Subtitles | لقد قابلته منذ بضع سنوات عندما كنت أدرس بالخارج |