Je l'ai rencontrée une fois... avant de savoir qui elle était. | Open Subtitles | لقد قابلتها مرة قبل أن أعرف من هى بالضبط |
Qu'est-ce que tu racontes? Je l'ai rencontrée, d'accord? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه ، لقد قابلتها ، حسناً ؟ |
Je l'ai rencontrée en faisant du bénévolat à l'animalerie. | Open Subtitles | ستُعجِبُك لقد قابلتها عندما تطوّعتُ في ملجأ للحيوانات |
Tu viens de la rencontrer ; je suis ton frère, mais ok. | Open Subtitles | لقد قابلتها للتوّ، أنا أخيك ولكن لا بأس. |
Ma-ma copine. Elle est... Tu l'as rencontrée plein de fois, Tu l'as rencontrée, rencontrée... | Open Subtitles | صديقتي, لقد قابلتها عدة مرات قابلتها و قابلتها |
Elle est encore dans Anita, Je l'ai vue ce matin. | Open Subtitles | انها لا تزال في داخل أنيتا و لقد قابلتها صباح اليوم |
Il a vécu avec une tante avant l'université. Je l'ai rencontré quelques fois. | Open Subtitles | لقد عاش مع خالته قبل الكلية لقد قابلتها مرتين ربما |
Je ne l'ai vue qu'une fois, mais elle se donnait un genre. | Open Subtitles | لقد قابلتها مرة واحدة فقط، لم يكن لها أي داع لتتظاهر بهذه الغطرسه. |
Oui, Pete, je l'ai déjà rencontrée, mais si tu pouvais mettre ça de côté pendant un moment... | Open Subtitles | نعم ، بييت ، لقد قابلتها لكن اذا امكنك تنحي هذا الموضوع جانباً لوهلة... ماذا ؟ |
Je l'ai rencontrée quand je lui ai vendue une police. | Open Subtitles | لقد قابلتها عندها بعتها البوليصة التأمينية |
Quand Je l'ai rencontrée, on avait sept ans, mes parents m'avaient emmenée à Quimixto pendant un voyage d'affaires. | Open Subtitles | لقد قابلتها عندما كان عمرنا سبعة سنوات عندما أخذاني والدي في رحلة خدمة إلى كوميشتو |
Je l'ai rencontrée vendredi, je l'ai invitée à dîner. | Open Subtitles | لقد قابلتها في طابور لشراء القهوة يوم الجمعة الماضي، وطلبتُ مواعدتها |
Je l'ai rencontrée à une course en Angleterre. | Open Subtitles | لقد قابلتها في إحدى حلبات الحصن في بريطانيا |
Je l'ai rencontrée quand elle est venue ici. | Open Subtitles | لقد قابلتها في اليوم الذي دخلت فيه إلى هنا |
C'est vrai. Je l'ai rencontrée dans un bus. | Open Subtitles | انها حقا كذلك لقد قابلتها فى حافلة من ميامى |
Une institutrice. Je l'ai rencontrée en venant de Shanghai. | Open Subtitles | إنها معلمة بالمدرسة.لقد قابلتها على متن باخرة قادمة من شنغهاي |
C'est votre femme, Je l'ai rencontrée plusieurs fois. | Open Subtitles | هذه زوجتك لقد قابلتها مرات عديدة |
Tu viens de la rencontrer, elle est arrivée hier. | Open Subtitles | لقد قابلتها لتوك، لقد وصلت أمس |
Tu l'as rencontrée à San Diego, la dernière nuit au bar. | Open Subtitles | لقد قابلتها في "سان دييغو" ليلة البارحة في الحانة أتذكر؟ |
Je l'ai vue par hasard, il y a deux ans. | Open Subtitles | لقد قابلتها صدفة, قبل عامين هنا |
Je l'ai rencontré en Afghanistan, c'est une dure à cuire. | Open Subtitles | لقد قابلتها فى إفغانستان إنه قوية جداً |