"لقد كانت تعمل" - Translation from Arabic to French

    • Elle travaillait
        
    • Elle travaille
        
    • Elle bossait
        
    Elle travaillait sur un exposé sur les danger des mutations épidémiques. Open Subtitles لقد كانت تعمل على فضح المخاطر حول الاوبئة المحتولة.
    Oh, mon Dieu, Elle travaillait sur un remède, pour sauver des gens, comme mon père. Open Subtitles يا إلهي، لقد كانت تعمل على ترياق تحاول إنقاذ الناس مثل والدي
    Elle travaillait dans une firme biotech, j'étais agent de liaison au FBI. Open Subtitles لقد كانت تعمل في منشأة للتكنولوجيا الحيوية وكنت العميل الفيدرالي المتصل بعملها
    Elle travaille comme une malade depuis dix ans. Open Subtitles لقد كانت تعمل مثل المختلين فى العشر سنوات الماضية
    Elle bossait sur un article sur les SDF qui vivent dans les tunnels. Open Subtitles لقد كانت تعمل على قصة متعلقة بالمشردين فى الانفاق
    Elle travaillait hier soir et m'a donné ça. Open Subtitles لقد كانت تعمل هنا في الليلة الماضية إنها أعارتني هذا
    Et bien, son boulot. Elle travaillait pour lui, non? Open Subtitles حسناً, وظيفتها لقد كانت تعمل لصالحه , صحيح؟
    Elle travaillait dans le même studio à ce moment. Open Subtitles لقد كانت تعمل في نفس الاستديو عندما حدث كل هذا.
    Oui... Elle travaillait tard, et était peut-être un peu frustrée, mais, c'est... c'est ça la recherche. Open Subtitles أجل, لقد كانت تعمل متأخراً في الليل وربما محبطةٌ قليلاً ....
    Elle travaillait dans une association à but non lucratif quand j'étais coursier à vélo. Open Subtitles لقد كانت تعمل في منظمة غير ربحية حسنا؟
    Rien de sérieux. Elle travaillait trop dur. Open Subtitles .ليس بشكلٍ دائمي لقد كانت تعمل كثيراً
    Elle travaillait dans un hotel au noir. Open Subtitles لقد كانت تعمل في الفندق بشكل غير شرعي
    Elle travaillait pour le Seigneur Noir Démoniaque, puis est devenue indépendante. Open Subtitles لقد كانت تعمل لحكّام أشرار . بعدها ضلّت
    Elle travaillait dans l'immobilier. Open Subtitles لقد كانت تعمل لصالح شركة عقارية.
    Elle... elle... Elle travaillait sur un projet depuis environ un an...une sorte de programme de sécurité apellé T1 que la société a vendu aux Pakistanais. Open Subtitles لقد كانت... لقد كانت تعمل على مشروع منذُ سنة... إنَّهُ...
    Ça faisait des années qu'Elle travaillait ici. Open Subtitles لقد كانت تعمل معنا منذ سنوات عديدة
    Elle travaillait dans un bureau, rassemblait des rapports Open Subtitles لقد كانت تعمل في مكتب تجمع التقارير
    Elle travaille dessus depuis des semaines. Open Subtitles لقد كانت تعمل على استعادتها منذ اسابيع
    Elle travaille la nuit ces temps-ci. Open Subtitles . لقد كانت تعمل في الليل متأخر
    Elle travaille dur. Open Subtitles لقد كانت تعمل علي هذا بجد.
    Elle bossait pour les chemins de fer, bon sang. Open Subtitles لقد كانت تعمل لفترتين مُتتاليتين بحق السماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more