"لقد كانت غلطة" - Translation from Arabic to French

    • C'était une erreur
        
    Je ne voulais vraiment pas partir toute la nuit. C'était une erreur. Open Subtitles .وإنّي لم أقصد الغياب لليلة بأكملها .لقد كانت غلطة وحسب
    Et C'était une erreur de mentir. Tu sais pourquoi ? Open Subtitles لقد كانت غلطة مني ان اكذب أتعلمين لماذا ؟
    C'était une erreur, mais, Andrea, dire que j'ai quelque chose à voir avec ces noyades, avec Chris, à cause d'un certain fantôme, ce n'est pas rationnel. Open Subtitles لقد كانت غلطة لكن , أندريا لكن أن تكون هناك علاقة باللذين غرقوا
    C'était une erreur! Ça ne se répètera pas. Je leur dirai que j'ai oublié qu'il va ... Open Subtitles لقد كانت غلطة و لن تتكرر ثانية أنا سأخبرهم بأنّني نسيت.
    C'était une erreur colossale. Open Subtitles نعم , هذا ليس جيدا من أجل الربو لقد كانت غلطة
    Non, vous n'aviez pas tort. C'était une erreur, une erreur tragique. Open Subtitles لا ، لم تكونوا مخطئين لقد كانت غلطة ، غلطة مأساوية
    C'était une erreur. On n'aurait pas dû le prendre. Open Subtitles لقد كانت غلطة ما كان علينا أخده
    C'était une erreur et on l'a rectifiée. Open Subtitles لقد كانت غلطة لكننا تولينا الأمر
    Non ! C'était une erreur. Open Subtitles لا,لا,لا لقد كانت غلطة
    C'était une erreur ca n'arrivera plus jamais Open Subtitles حسناً, لقد كانت غلطة و لن تحدث مجدداً
    Je suis tellement désolée. ♪ And all the roses turn to black ♪ C'était une erreur. Open Subtitles انا جداً, جداً آسفة. لقد كانت غلطة.
    Tu as couché avec quelqu'un ? C'était une erreur. Tu es tout pour moi. Open Subtitles لقد كانت غلطة أنت تعنين لي كل شيء
    C'était une erreur et j'en prends l'entière responsabilité. Open Subtitles لقد كانت غلطة أنا أتحمل المسؤولية كاملة
    C'était une erreur d'engager ce malade, mais c'est du passé, maintenant. Open Subtitles لقد كانت غلطة فادحة ضمّ مجنون مثله لكن... هذا أصبح من الماضي
    C'était une erreur et c'est terminé. Open Subtitles لقد كانت غلطة وقد انتهت الآن
    Je ne sais pas, C'était une erreur. Open Subtitles لا أعرف , لقد كانت غلطة
    Oui, oui, oui, C'était une erreur, ok ? Open Subtitles أجل،أجل،أجل لقد كانت غلطة
    Nous étions confus C'était une erreur. Open Subtitles نحن كنّا مشوشين لقد كانت غلطة
    Ne vous inquiétez pas. C'était une erreur. Open Subtitles لا تقلقي لقد كانت غلطة
    C'était une erreur de le traiter comme un prisonnier. Open Subtitles لقد كانت غلطة معاملته كسجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more