"لقد كان أنا" - Translation from Arabic to French

    • C'était moi
        
    • C'est moi
        
    J'aurais dû le faire plus fort. C'était moi. J'ai passé un accord avec les fées et je sais où se trouve Fen. Open Subtitles يجب أن يكون هذا أقوى. لقد كان أنا. لقد عقدت صفقة مع الجنيات وأنا أعرف أين فين. لابد أنك تمزحين معي.
    C'était moi qui ais franchi le fossé qui séparait le plan des esprits du monde matériel ! Open Subtitles لقد كان أنا من عبر الخط الفاصل الذي يفصل عالم الأرواح عن العالم المادي
    C'était moi qui ai gardé les fichiers. Open Subtitles لقد كان أنا من إحتفظ بتلك الملفات
    - C'était moi, mec. Open Subtitles لقد كان أنا يا رجل لقد كُنت أنا الفاعل
    C'est moi qui ai mis le feu." Open Subtitles لقد كان أنا , إتفقنا أنا من أشعل النيران
    Non, non, C'était moi. Open Subtitles لا, لا لقد كان أنا من فعل هذا.
    C'était moi, mon vieil ami. Open Subtitles لقد كان أنا يا صديق القدم
    Moi, C'était moi. Open Subtitles أنا, لقد كان أنا
    C'était moi, votre honneur. Open Subtitles لقد كان أنا ، حضرتك
    Oui, C'était moi. Open Subtitles نعم لقد كان أنا
    C'était pas eux. C'était moi Open Subtitles لم يكن هم لقد كان أنا
    C'était moi, c'est ça ? Open Subtitles لقد كان أنا ، صحيح؟
    -Gail, C'était moi. Open Subtitles من الذى أمسكنى؟ - جايل لقد كان أنا
    C'était moi qui toquait. Open Subtitles لقد كان أنا من يطرق
    - C'était moi. - Toi ? Open Subtitles . لقد كان أنا أنت ؟
    C'était moi... depuis le début. Open Subtitles لقد كان أنا طوال الوقت.
    C'était moi, je suis désolée. Open Subtitles لقد كان أنا. أنا آسف.
    Non, C'était moi. Open Subtitles .لا، لقد كان أنا
    Non, non. C'était moi. Je l'ai senti. Open Subtitles -كلاّ، لقد كان أنا ، شعرتُ بذلك .
    C'est moi qui ai découvert le gêne mutant quand ils m'ont laissé revenir travailler au labo. Open Subtitles لقد كان أنا من وجد الجين المتحول عندماأعادونيللمختبر.
    Ce n'est pas lui qui les a fait craquer, C'est moi. Open Subtitles لمْ يكن هو من جعلهم يتحطموا ويقولوا ذلك لقد كان أنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more