"لقد كان ذلك منذ" - Translation from Arabic to French

    • C'était il y a
        
    • Ça date des
        
    • C'était il ya
        
    C'était il y a un an. Elle est partie maintenant. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ سنة وقد غادرت المشفى الآن
    C'était il y a huit jours. Je suis passée à autre chose. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ ثمانية أيام لقد تخطيت الأمر
    Ouais, bah ça, C'était il y a longtemps, les choses changent. Open Subtitles نعم,لقد كان ذلك منذ فترة طويلة,فالأمور تتغير
    Ça doit avoir un lien avec la dernière fois que je l'ai vu. C'était il y a un an et demi. Open Subtitles هذا بسبب آخر مرة رأيته فيها لقد كان ذلك منذ حوالي سنة ونصف
    Ça date des Grecs, vous savez. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ الإغريق.
    C'était il ya 20 ans quelle partie revient le plus souvent.? Open Subtitles لقد كان ذلك منذ عشرين عاما أي جزء تتذكره أكثر الأحيان؟
    Les Jets, les Dolphins... C'était il y a 10 ans. Open Subtitles الـ جيتس و الـ دولفينز لقد كان ذلك منذ عشر سنوات مضت
    Vous avez dû m'oublier. C'était il y a longtemps. Open Subtitles أنتي في الغالب لا تتذكرينني لقد كان ذلك منذ وقت طويل
    Vous avez dû m'oublier. C'était il y a longtemps. Open Subtitles أنتي في الغالب لا تتذكرينني لقد كان ذلك منذ وقت طويل
    C'était il y a longtemps, et... et... il n'est plus là maintenant, mais... Open Subtitles لقد كان ذلك منذ زمن بعيد وهو ليس فى الجوار الأن
    Ecoute mec, C'était il y a 8 mois. Open Subtitles اسمع يا رجل لقد كان ذلك منذ ثمانيه اشهر مضت
    C'était il y a deux jours. Vous vous en souvenez ? Open Subtitles لقد كان ذلك منذ يومين ماضيين، أتتذكر ذلك؟
    Mais C'était il y a quatre heures, elle a raté sa garde et ne répond pas. Open Subtitles ومع ذلك, لقد كان ذلك منذ 4 ساعات. انها متاخرة على ورديتها, ولا ترد على الرديو.
    Ne sors jamais avec-- C'était il y a longtemps. Open Subtitles --لا تواعد أبدًا- لقد كان ذلك منذ زمن طويل-
    C'était il y a longtemps, et c'était pas ta faute. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ وقت طويل، ولم يكن خطؤك.
    C'était il y a moins de 10.000 ans. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ أقل من عشرة آلاف سنة
    La dernière fois, C'était il y a un an. Open Subtitles ـ لأن آخر مرة ـ لقد كان ذلك منذ سنة
    oui, eh bien, C'était il y a longtemsp. Open Subtitles حسناً، لقد كان ذلك منذ وقت طويل.
    C'était il y a longtemps. Open Subtitles أجل لقد كان ذلك منذ زمن بعيد
    C'était il y a 6 ans. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ ستة أعوام
    Ça date des Grecs, vous savez. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ الإغريق.
    C'était il ya longtemps, Alex. C'était avant que vos parents se sont réunis. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ زمن بعيد يا (أليكس)، قبل لقاء والديكِ بكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more