"لقد كذبتي علي" - Translation from Arabic to French

    • Tu m'as menti
        
    • avez menti
        
    Tu m'as menti... C'est un des péchés. Open Subtitles لقد كذبتي علي و تلك واحده من الخطايا
    - J'étais obligée, Tu m'as menti. Open Subtitles - أضطريت لذلك , لقد كذبتي علي -
    Tu m'as menti. Open Subtitles لقد كذبتي علي بكل شيء
    Tu m'as menti. C'était un piège ! Open Subtitles لقد كذبتي علي ، لقد كان فخ
    Vous m'avez menti... et vous le savez. Open Subtitles لقد كذبتي علي وانتي مدركه لذلك
    Tu m'as menti, Jess. Open Subtitles لقد كذبتي علي ياجيس
    Tu m'as menti ! Ma propre mère. Open Subtitles لقد كذبتي علي يا امي
    - À peine. Non, Tu m'as menti. Open Subtitles لا لقد كذبتي علي
    Connie ? Tu m'as menti. Open Subtitles كوني" لقد كذبتي علي"
    - Tu m'as menti. - A propos de quoi? Open Subtitles ـ لقد كذبتي علي ـ بشأن ماذا؟
    - Tu m'as menti. Open Subtitles ـ لقد كذبتي علي
    Tu m'as menti de bout en bout. Open Subtitles لقد كذبتي علي كل هذا الوقت
    - Attends, Tu m'as menti? - Oui. Open Subtitles - مهلًا لقد كذبتي علي ؟
    Tu m'as regardé dans les yeux et Tu m'as menti. Open Subtitles -دعوني اذهب ! لقد كذبتي علي
    Tu m'as menti. Open Subtitles لقد كذبتي علي
    Tu m'as menti. Open Subtitles لقد كذبتي علي
    Tu m'as menti, Rita ! Open Subtitles لقد كذبتي علي يا (ريتا)
    Tu m'as menti ? Open Subtitles لقد كذبتي علي
    Tu m'as menti. Open Subtitles لقد كذبتي علي
    Tu m'as menti. Open Subtitles لقد كذبتي علي.
    Vous m'avez menti sur tout. Open Subtitles لقد كذبتي علي بكل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more