"لقد ماتت منذ" - Translation from Arabic to French

    • Elle est morte il y a
        
    • Elle est morte depuis
        
    Elle est morte il y a des centaines d'années, dans une lointaine péninsule, aujourd'hui terre morte. Open Subtitles لقد ماتت منذ مئات السنين على شبه جزيرة نائية، صارت أرضاً جرداء الآن.
    Elle est morte il y a quelques semaines. On a tenté de vous contacter. Open Subtitles لقد ماتت منذ بضعة اسابيع، وحاولنا الإتصال بك عدة مرات.
    Elle est morte il y a 22 ans. Vous êtes un peu en retard. Open Subtitles لقد ماتت منذ 22 عام انتما متأخران قليلاً
    Elle est morte depuis longtemps. Merci de me le rappeler si durement. Open Subtitles لقد ماتت منذ سنوات طويلة وأشكركِ على تنشيط هذه الذكرى المؤلمة
    Pour l'amour de Dieu, Abby, Elle est morte depuis 20 ans. Open Subtitles - بربك يا (آبي)، لقد ماتت منذ 20 عاماً
    Elle est morte il y a longtemps, quand vous étiez toute petite. Open Subtitles لقد ماتت منذ سنوات عديدة عندما كنت طفلة صغيرة
    Désolé, Elle est morte il y a quelques minutes, M. Kersey. Open Subtitles أنا آسف لقد ماتت منذ دقائق قليلة يا سيد كيرزي
    C'était ma mère. Elle est morte il y a un an. Open Subtitles إنها أمي لقد ماتت منذ سنة واحدة
    Au cimetière de Grandville. Elle est morte il y a un mois. Open Subtitles في مقابر جراندفيل لقد ماتت منذ شهر
    Elle est morte il y a 80 ans. Open Subtitles لا، لقد ماتت منذ 80 سنة تقريباً
    Elle est morte il y a quatre ans; Open Subtitles لقد ماتت منذ أربع سنوات بسبب "سرطان الثدي"
    Elle est morte il y a 15 ans. Open Subtitles (الآخرين في مشفى (تاريتاون كي يفعلوا نفس الشئ لقد ماتت منذ 15 سنة
    Elle est morte il y a 3 ans. Open Subtitles لقد ماتت منذ ثلاث سنوات.
    Elle est morte, il y a longtemps. Open Subtitles لقد ماتت منذ زمن بعيد.
    Elle est morte, il y a longtemps. Open Subtitles لقد ماتت منذ وقت طويل
    Elle est morte il y a 400 ans. Open Subtitles لقد ماتت منذ 400 سنة
    Non, Elle est morte depuis un an. Open Subtitles لا لقد ماتت منذ عاماً
    Elle est morte depuis des mois. Open Subtitles لقد ماتت منذ أشهر
    Elle est morte depuis un bail. Open Subtitles أنا متأكد أنك تفتقدها ( لقد ماتت منذ فترة طويلة يا ( كيني
    Elle est morte depuis une heure. Open Subtitles لقد ماتت منذ ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more