"لقيصر" - Translation from Arabic to French

    • César
        
    Nous rendons hommage à César, et nous louons sa vertu et sa miséricorde. Open Subtitles نحن ندفع الجزية لقيصر ونقدم الشكر له ونعظمه ونكرمه
    L'éloge que Ponce Pilate ferait de toi à César te ferait roi. Open Subtitles الثناء بيلاطس البنطي واحد منكم لقيصر يمكن أن تجعلك الملك.
    Je dis que l'amour de Brutus pour César était égal au sien. Open Subtitles فلأقُل له إنني لم أكن أقِّل عنه حبا لقيصر
    Non parce que j'aimais trop peu César mais parce que j'aimais trop Rome! Open Subtitles لا لأن حبي لقيصر يقل عن حبه، بل لأن حبي لروما يفوق حبه
    César à pris ses quartiers chez lui-même. La Grèce fait partie de l'Empire Romain... Open Subtitles العالم كله ملك لقيصر واليونان جزء من إمبراطوريته
    Il ne peut pas non plus renvoyer un reflet moins beau que le beau César parce que ce serait une insulte à la belle beauté de César! Open Subtitles ولا تضاهي أية صورة جمال قيصر فإنعكاس صورة لقيصر في مرآه يعتبر مسئولية فلا شيء يفوق حلاوة قيصر
    Elle m'a demandé de reconnaître officiellement son bâtard comme le fils de César. Open Subtitles أوه, طلبت مني ان أعترف رسمياً بأبنها السفاح كأبن لقيصر
    Je n'ai vu ni statue, ni bannière, à l'effigie de César. Open Subtitles و لم اجد تماثيل أو شعارات أو رموز لقيصر فى أى مكان
    Donne à César ce qui est à César... et donne à Dieu ce qui est à Dieu. Open Subtitles إعطاء لقيصر ما لقيصر ... وتعطي لله ما هو لله.
    Je vous donne une menace royale au règne de Tibère César. Open Subtitles أنا أعطيك تهديدا الملكي لقيصر طبريا.
    Alors, rendez à César... ce qui est à César... et à Dieu ce qui est à Dieu. Open Subtitles إذًا أعطِ ما لقيصر لقيصر... وأعطِ ماللرب للرب.
    Des funérailles publiques pour César conduites par toi et moi ensemble. Open Subtitles و جنازة رسمية لقيصر نترأسها أنا و أنتم
    Il ne peut y avoir qu'un seul fils de César. Open Subtitles لا يمكن ان يكون الا لقيصر سوي ابن واحد
    Déclare mon enfant fils légitime de César et nous serons amis. Open Subtitles اعلن ابني ابن شرعي لقيصر و سنكون أصدقاء
    J'ai cru comprendre qu'ils furent nombreux à frapper César. Open Subtitles فهمت ان هناك عدد كبير سدد طعنات لقيصر.
    César et un mot du passé, il n'y a plus aucun César. Open Subtitles قيصر كلمة من الماضى ،لا وجود لقيصر
    Alors, il faut rendre à César... ce qui est à César... et à Dieu... ce qui est à Dieu. Open Subtitles إذاً أعطوا لقيصر... ما هو لقيصر... وأعطوا لله ما هو لله
    Le même destin pour Antoine et César! Open Subtitles لابد من نفس المصير لقيصر وأنطونيو
    Nous connaissons son amour pour César. Open Subtitles نحن نعرف مقدار ما يكنه لقيصر من حب
    Quelqu'un parmi vous était-il l'ami de César? Open Subtitles إن كان بينكم من كان صديقا لقيصر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more