"لكلية موظفي" - Translation from Arabic to French

    • l'École des cadres
        
    • École des cadres du
        
    • pour une École des cadres
        
    :: La participation aux stages de formation de l'École des cadres du système des Nations Unies augmente. UN :: زيادة المشاركة في الدورات التدريبية لكلية موظفي الأمم المتحدة
    :: La participation aux stages de formation de l'École des cadres du système des Nations Unies augmente. UN :: زيادة المشاركة في الدورات التدريبية لكلية موظفي الأمم المتحدة
    Source : Banque de données sur les renseignements concernant la gestion de l'École des cadres du système des Nations Unies UN المصدر: نظام قاعدة بيانات المعلومات الإدارة لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Source : Base de données sur les renseignements concernant la gestion de l'École des cadres du système des Nations Unies. UN المصدر: نظام قاعدة بيانات المعلومات الإدارية لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Organigramme de l'École des cadres du système des Nations Unies UN الهيكل التنظيمي لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة
    Stratégie opérationnelle et programme-cadre pour l'établissement de l'École des cadres du système des Nations Unies UN الاستراتيجية التنفيذية والإطار البرنامجي لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة بعد اكتسابها الصفة المؤسسية
    Chef de l'Équipe d'évaluation indépendante de l'École des cadres des Nations Unies UN رئيس فريق التقييم المستقل لكلية موظفي الأمم المتحدة
    55/278. Statut de l'École des cadres du système des Nations Unies, Turin (Italie) UN 55/278 - النظام الأساسي لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا
    Statut de l'École des cadres du système des Nations Unies UN النظام الأساسي لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة
    :: La participation aux stages de formation de l'École des cadres du système des Nations Unies augmente. UN :: زيادة المشاركة في الدورات التدريبية لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة
    La nomination du nouveau directeur de l'École des cadres du système des Nations Unies a offert une nouvelle possibilité de renforcer la coopération dans les activités de formation. UN وتعيين مدير جديد لكلية موظفي الأمم المتحدة قد وفّر فرصة إضافية لتعزيز التعاون على صعيد الأنشطة التدريبية.
    3. Un nouveau statut institutionnel pour l'École des cadres du système des Nations Unies UN 3 - صوغ مركز مؤسسي جديد لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة
    4. Stratégie opérationnelle et programme-cadre pour l'École des cadres du système des Nations Unies institutionnalisée UN 4 - الاستراتيجية التنفيذية والإطار البرنامجي لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة بعد اكتسابها الصفة المؤسسية
    En conséquence, nous recommandons qu'il soit procédé à une évaluation de l'École des cadres du système des Nations Unies en 2003 et que ses conclusions et recommandations soient transmises à l'Assemblée générale des Nations Unies par l'intermédiaire du Comité administratif de coordination. UN ونوصي بالتالي بإجراء استعراض لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في عام 2003 وتقديم نتائجه والتوصيات المنبثقة عنه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة عن طريق لجنة التنسيق الإدارية.
    IV. Stratégie opérationnelle et programme-cadre pour l'établissement de l'École des cadres du système UN رابعا - الاستراتيجية التنفيذية والإطار البرنامجي لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة بعد اكتسابها الصفة المؤسسية
    La réalisation des différents aspects du rôle futur de l'École des cadres du système des Nations Unies dépend inévitablement de sa capacité de fournir en temps voulu un appui et des services techniques correspondant aux besoins, actuels et à venir, du système. UN وتحقيق العناصر المختلفة للدور المقبل لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة يتوقف لا محالة على قدرتها على تقديم الدعم والخدمات باقتدار فني وفي الوقت المناسب، بناء على الاحتياجات الحالية والمتجددة للمنظومة.
    Contribution à l'École des cadres des Nations Unies/BIT Voyages autorisés du personnel UN مساهمة لكلية موظفي الأمم المتحدة/منظمة العمل الدولية
    Les programmes de formation destinés au personnel des organismes des Nations Unies comporteront un volet consacré à la coopération avec la société civile, qui sera inscrite dans le programme d'études de l'École des cadres des Nations Unies. UN وستشمل البرامج التدريبية لموظفي اﻷمم المتحدة عنصرا مكرسا للتعاون مع المجتمع المدني. وسينعكس هذا في المناهج الدراسية لكلية موظفي اﻷمم المتحدة.
    :: Plus de 90 % des cours de l'École des cadres du système des Nations Unies sont destinés aux coordonnateurs résidents et aux membres des équipes de pays des Nations Unies. UN يستهدف أكثر من 90 في المائة من الدورات التدريبية لكلية موظفي الأمم المتحدة المنسقين المقيمين وأفرقة الأمم المتحدة القطرية
    Un nouveau statut institutionnel pour une École des cadres du système des Nations Unies UN ثالثا - المركز المؤسسي الجديد لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more