- Je peut-être pas frappé le bon. - Peut-être que si. C'est toi qui l'as trahi. | Open Subtitles | ربما لكمت الشخص الخطأ ربما تكون قد فعلت أنت من طعنه من الخلف |
Non, j'ai frappé un gars pour avoir traité une personne handicapé du mot en R. | Open Subtitles | كلاّ، لكمت رجل لأنه نادى وصف شخص ذو إحتياجات خاصة بكلمة مهينة. |
Au moins, vous dites que vous avez frappé le visage d'un homme. | Open Subtitles | على الأقل يمكنك أن تقول أنك لكمت وجه الرجل للخارج |
La dernière fois que j'ai couru c'était pour frapper ce flamand rose à Busch Gardens. | Open Subtitles | آخر مره ركضت كان عندما لكمت ذلك الرجل في باتش غاردنز |
C'est pourquoi j'ai fini par frapper ce stupide bénévole en plein dans sa stupide tête. | Open Subtitles | مما جعلني منفعل كثيرا لكمت ذاك المتطوع الغبي على وجهه الاخرق |
L'année dernière, quand j'ai appris, j'ai cogné ce fils de pute. | Open Subtitles | السنة الماضية ، عندما علمت . لكمت إبن الساقطة |
Je veux dire, je suis ici car j'ai frappé mon conseillé en fait. | Open Subtitles | أعني , انا هنا لأني لكمت المستشار بالواقع |
Tu as sûrement entendu parlé de la fois où tu as déconné lors d'une réunion et tu as pleuré ou frappé quelqu'un et qu'ils t'ont laissé partir. | Open Subtitles | إذًا ربما سمعت تلك الإشاعة أنك أفتعلت مصيبة في اجتماع وبكيت أو لكمت أحدهم أو ما أشبه ولهذا طردوك. |
Je suis désolé d'avoir frappé mon propriétaire, mais je ne vais pas récupérer ma caution pour autant. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني لكمت مالك منزلي و لكنني لن أحصل على مبلغ التأمين |
Il y a un an, j'ai frappé une femme si fort que son coeur a flanché. | Open Subtitles | منذ عام مضى لكمت امرأة بقوة في صدرها، فتوقف قلبها |
Je crois que j'ai frappé un colonel, ou que je l'ai embrassé. | Open Subtitles | اعتقد اني لكمت العقيد على وجهه او ربما قبلّته |
Et tu as frappé l'officier quand tu as identifié le corps, tu l'as frappé aujourd'hui. | Open Subtitles | وأنت لكمت ذلك الأخصائي، يوم ذهبت للتعرف علي الجثة. ولكمت ذلك الرجل اليوم. |
Je sais que tu m'en veux d'avoir frappé Rusty et je veux juste m'excuser. | Open Subtitles | كاسي, اسمعي, أعلم أنكِ غاضبة مني لأنني لكمت روستي وأنا فقط أرغب في قول أنني آسف, حسنا؟ |
Uh, non, je suis contrarié parceque, j'ai frappé quelqu'un a la salle de sport. | Open Subtitles | كلاّ، أنا مستاء لأني لكمت أحدهم في نادي الرياضة. |
Tu as frappé un arbre, il a cogné un banc. | Open Subtitles | انت لكمت شجرة و هو حطم المقعد برأسه |
J'ai frappé un employé coréen et piqué ses vêtements. | Open Subtitles | لكمت موظّف صندوق كوري لمتجر وجرّدته من ثيابه. |
frapper le mec qui s'est trompé a fait de l'effet. | Open Subtitles | نعم، بعد أن لكمت الرجل الذي أخطأ، سرى الخبر. |
Ta façon de frapper cette femme ! | Open Subtitles | الطريقة التى لكمت بها هذه السيدة؟ رجل بحق |
J'ai dû frapper un bon millier de cœurs dans ma vie. | Open Subtitles | لكمت حوالي الـ 1000 قلب في حياتي |
Quand on t'a viré de l'équipe d'Alaska, tu as cogné la mascotte. | Open Subtitles | حينما تم اقصاؤك من ذلك الفريق في الاسكا لقد لكمت تميمة حظ الفريق. |
Mais je l'ai fait quand on a tué Lenny... et j'ai cogné dans une voiture, non, un camion... quand Peezee a foiré le gros deal, alors... je cherche quelque chose de différent, cette fois. | Open Subtitles | لكني فعلت هذا في السابق عندما قتلت عمي ليني وحينما غادر فيني لكمت السيارة افكر بشيئ مختلف |