L'entraînement est une chose, Mais pense à ce qu'elle traverse. | Open Subtitles | تمرين الرماية هو أمر واحد لكن فكر في ما قد خاضت فيه |
C'est vrai, Mais pense aux économies qu'elle fera si je cuisine. | Open Subtitles | صحيح, و لكن فكر معي كم ستوفر ان انا من طبخت لها |
Mais pense aux sacrifices que papa a faits pour nous. | Open Subtitles | لكن فكر بكل التضحيات التي قدمها أبي لنا |
Je sais que vos filles sont plus grandes maintenant, Mais pensez à combien ce sera difficile pour elles. | Open Subtitles | أعرف أن فتياتك أكبر عمرا الان لكن فكر كم سيكون هذا صعبا عليهن |
Vous ne vous souciez pas de votre vie, Mais pensez à cette fille. | Open Subtitles | أنت لا تأبه لحياتك, لكن فكر بحياة هذه الفتاة |
Mais réfléchissez-y soigneusement car vous avez déja été arrêté ? | Open Subtitles | لكن فكر بهم جيداً لأنك بالفعل ستعتقل، صحيح؟ |
C'est difficile à accepter. Mais, pense à ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | أعرف كم هو صعب تقبل هذا الأمر لكن فكر فيما حدث |
Mais pense à ceux qui s'amusent bien à Rome grâce à nous. | Open Subtitles | لكن فكر كيف نجعل ممكنا اصدقائك الرائعين في روما ليمتعوا انفسهم |
Mais pense à un de tes frères si une place se libère, ok? | Open Subtitles | لكن فكر في أمري إن حدثت أي تطورات |
Mais pense à ça d'un autre point de vue. | Open Subtitles | أنا اعلم حقا. لكن فكر من هذا الجانب. |
Mais pense à ça : | Open Subtitles | لكن فكر في الأمر كنقطة في التاريخ |
Je vais laisser passer ce moment, Mais pense au sujet de votre stage, Moron. | Open Subtitles | سأتغاضى اليوم، لكن فكر في إفراجك المشروط، اللعنة! |
Tu t'en fous pour toi, Mais pense à tes parents. | Open Subtitles | (كلارك)، قد لا تهتم بنفسك، لكن فكر في أبويك |
Mais pense à ça. | Open Subtitles | و لكن فكر بهذا الأمر |
Mais pense à ce que j'éprouve. | Open Subtitles | و لكن فكر كيف أشعر |
Mais pense à tout le bien que ça fait. | Open Subtitles | أعرف، لكن فكر كم هو مفيد لك |
Mais pense à ce qu'on aura réalisé, Wilson. | Open Subtitles | و لكن فكر في ما سنحققه, (ويلسون). |
Je comprends votre inquiétude pour votre ami, Mais pensez à vous. | Open Subtitles | أنا أتفهم قلقك على صديقك لكن فكر بنفسك |
Mais pensez à vous. | Open Subtitles | لكن فكر مع نفسك، يا رجل. |
Mais pensez aux avantages. | Open Subtitles | لكن فكر فى المنافع |
Faites-le si vous voulez, George. Mais réfléchissez-y avant. | Open Subtitles | إفعل هذا إذا كنت تريده (جورج) و لكن فكر قبل أن تفعل |