Je suis sensée lui ressembler, mais je ne sais pas vraiment. | Open Subtitles | من المفترض ان ابدو مثلها لكن لا أعلم حقاً |
Je sais que ça semble fou, mais je ne sais pas si elle m'aime-m'aime-m'aime. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنوني، لكن لا أعلم إن كانت أحبتني |
mais je ne sais pas. | Open Subtitles | لكن لا أعلم ، رُبما الآن بما أنني أصبحت أباً ، كُنت |
Voilà où ils sont, mais je ne sais pas pour combien de temps. | Open Subtitles | هم هناك الآن , لكن لا أعلم إلى متي سيبقون هناك |
Je pense qu'ils sont reliés, mais je ne sais pas comment. | Open Subtitles | أعتقد أنهم على صلة ما، لكن لا أعلم ما هي |
Je suis désolé si vous ne me croyez pas mais je ne sais pas quoi dire d'autre. | Open Subtitles | ، أنا آسف إذا لم تُصدقيني لكن لا أعلم ما الذي يُمكنني قوله غير ذلك |
Je t'emmène voir Rosalee, mais je ne sais pas si elle aidera. | Open Subtitles | سآخذك عند روزالي لكن لا أعلم إن كانت ستتعامل معك |
mais je ne sais pas s'il pense que c'est un rendez-vous ou si on est juste amis. | Open Subtitles | لكن لا أعلم إذا كان يرى هذا كموعد أو إذا كنا فقط أصدقاء |
Je l'entends sur le toit. mais je ne sais pas... | Open Subtitles | أسمعه في الأعلى على السطح أحياناً، لكن لا أعلم. |
mais je ne sais pas comment on te reconnaitrait. On a suivi tes instructions. | Open Subtitles | حسناً، لكن لا أعلم إن كان أحد سيتعرف عليك لقد إتبعنا تعليماتك |
Il y a plusieurs contacts, mais je ne sais pas s'ils sont toujours valables. | Open Subtitles | هناك عدة إتصالات لكن لا أعلم ما كانوا متوفرين |
mais je ne sais pas si tu pourrais juste tout prendre et partir | Open Subtitles | و لكن لا أعلم إذا ما كان بإمكاني أن أوضب أغراضي و أذهب |
mais je ne sais pas si je veux être différente. | Open Subtitles | لكن لا أعلم إن كان الإختلاف ما أبتغيه |
Je veux dire, je sais que je ne l'ai pas dit, mais je ne sais pas vraiment si je le dois parce que tu sais toujours ce que je pense. | Open Subtitles | أعني، أعلم أنّي لمْ أقل هذا، لكن لا أعلم حقاً، لو كنتُ أحتاج لقوله لأنّك تعلم ما أفكّر فيه دوماً. |
Certains de ces villages-retraite sont pas mal, mais je ne sais pas. | Open Subtitles | بعض مجتمعات التقاعد هذه تبدو جيده لكن لا أعلم |
J'ai appelé ma nièce de 13 ans pour des conseils maquillage, mais je ne sais pas si je peux lui faire confiance. | Open Subtitles | أتصلت بأبنة أختي البالغ عمرها 13عاماً لنصائح الماكياج لكن لا أعلم إذا سأثق بها |
Vous êtes des types si gentils d'offrir mais je ne sais pas... | Open Subtitles | لطيف منكما أن تعرضا المساعدة لكن لا أعلم |
mais je ne sais pas qui vous êtes en dehors de cette pièce. | Open Subtitles | لكن لا أعلم حقيقة من تكون خارج هذه الغرفة. |
mais j'ignore ce qu'ils font ici. | Open Subtitles | لكن لا أعلم ما الذي يفعلونه هنا، يا رجل. |
J'ai donné son numéro à Damien Ross et elle avait I'air intéressé, mais je sais pas. | Open Subtitles | لقد أعطيت دامين روس رقم هاتفها وجوي بدت مهتمة ، لكن لا أعلم |
Ca paraît bien comme ca, mais je ne sais même pas si c'est une fille | Open Subtitles | الأمر يبدو كذلك الآن، لكن لا أعلم حتى إن كانت فتاة بعد |