Oui, Mais pas maintenant. Contrairement à ta magnifique petite amie. | Open Subtitles | أجل، لكن ليس الآن وحبيبتك الجميلة بالخارج |
Je dois te parler, Mais pas maintenant, tu as des choses à faire. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك.. لكن ليس الآن.. لإنك ذاهبة |
On t'aidera. Mais pas maintenant. | Open Subtitles | انا أعرف أشخاص قد يساعدوك في هذا لكن ليس الآن |
Dans 15 ou 20 ans peut-être, je pourrai en parler. Mais pas maintenant. | Open Subtitles | ربما بعد 15 أو 20 عاماً من الآن، سأكون أكثر قدرة على التحدث عن ذلك، لكن ليس الآن. |
Oui, mais pas tout de suite. On doit y aller. | Open Subtitles | أجل ، وسنفعل ذلك ، لكن ليس الآن علينا الذهاب |
Je suis sûr que tu as des questions et tu auras tes réponses, mais plus tard. | Open Subtitles | الآن، أنا متأكد بأنه لديك أسئلة وستحصل على الأجوبة، لكن ليس الآن |
Mais pas maintenant. C'est difficile de penser avec un double barillet devant le visage. | Open Subtitles | لكن ليس الآن ، من الصعب التفكير مع هذه الإسطوانه المزدوجه في وجهي. |
J'irai au temple, Mais pas maintenant, après la mort de mes beaux-parents. | Open Subtitles | حسـناً، سآتي. لكن ليس الآن. بعـد أن تمـوت عائلـة زوجـي. |
Tu prends toujours sa défense. J'apprécie, Mais pas maintenant. | Open Subtitles | أنت تدافع عنها دوماً أنا أقدر ذلك، لكن ليس الآن |
On cherchera, Mais pas maintenant. Cela prendrait trop de temps. | Open Subtitles | سنبحث جميعاً لكن ليس الآن ، ستأخذ منا وقتاً طويلاً |
Je pensais que ça arriverait un jour, Mais pas maintenant. | Open Subtitles | كنت متوقعة حدوثه في وقت ما لكن ليس الآن |
Bien sûr que j'arrêterai, Mais pas maintenant. | Open Subtitles | بالطبع سوف أنهيه، لكن ليس الآن. |
Peut-être qu'un jour il sera temps pour moi de retourner à Londres, mais... pas maintenant. | Open Subtitles | للعودة إلى لندن لكن ليس الآن أنا. |
- Un jour, Mais pas maintenant. | Open Subtitles | في نهاية المطاف , لكن ليس الآن. |
Je serai prête pour tout changer, Mais pas maintenant. | Open Subtitles | ،سأكون جاهزه لتغيير حياتى لكن ليس الآن |
- Oui, Mais pas maintenant ! | Open Subtitles | -من واجبك أن تدعميننا -أجل، لكن ليس الآن |
Une fois peut-être, Mais pas maintenant. | Open Subtitles | لربما مرة واحده في السابق لكن ليس الآن |
Parfois je suis content, Mais pas maintenant. | Open Subtitles | أكون سعيداً أحياناً، لكن ليس الآن |
J'ai un appareil et je voulais vous photographier, Mais pas maintenant. | Open Subtitles | وددت أخذ كاميرا للقط الصور لكن ليس الآن |
Oui... mais pas tout de suite. | Open Subtitles | نعم , حسناً لكن ليس الآن |
"Il va mourir, mais pas tout de suite. | Open Subtitles | فرد هو "سيحدث ذلك، لكن ليس الآن" |
Probablement, mais plus tard. | Open Subtitles | ربما، لكن ليس الآن. |