"لكي تنظر فيه في" - Translation from Arabic to French

    • pour examen au
        
    • pour examen pendant
        
    • rapport qu'il examinerait à
        
    Il sera présenté à l'Assemblée générale pour examen au titre du point relatif à l'Afghanistan; UN وسيقدم التقرير الى الجمعية العامة لكي تنظر فيه في إطار البند المتعلق بأفغانستان؛
    Votre déclaration sera soumise pour examen au Comité chargé des organisations non gouvernementales à la reprise de sa session en janvier 2000. UN وسيعرض بيانكم على اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لكي تنظر فيه في دورتها المستأنفة في كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    Le Canada avait cru comprendre que le texte de ces recommandations figurerait dans le rapport du Séminaire qui serait adressé à la Commission des droits de l'homme pour examen au titre du point 15 de l'ordre du jour de sa soixantième session. UN وقد فهمت كندا أن هذه التوصيات ستدرج في تقرير الحلقة الدراسية الذي سيرسل إلى لجنة حقوق الإنسان لكي تنظر فيه في دورتها الستين في إطار البند 15 من جدول الأعمال.
    Le SBSTA a demandé au secrétariat de rendre compte des résultats de cet atelier et de communiquer son rapport pour examen au SBSTA à sa trente-septième session. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن نتائج حلقة العمل المذكورة وتتيحه للهيئة الفرعية لكي تنظر فيه في دورتها السابعة والثلاثين.
    Durant cette période, un projet de budget révisé pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 sera présenté à l'Assemblée générale pour examen pendant la partie principale de sa cinquante-huitième session. UN وسيتم أثناء تلك الفترة إعداد اقتراح بالميزانية المنقحة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 لتقديمه إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيه في الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والخمسين.
    Il a prié le secrétariat de lui rendre compte des enseignements tirés de la participation d'experts à l'exécution du programme de travail de Nairobi dans un rapport qu'il examinerait à sa vingtneuvième session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن الدروس المستفادة من إشراك الخبراء في تنفيذ برنامج عمل نيروبي لكي تنظر فيه في دورتها التاسعة والعشرين.
    Le Bureau décide de recommander, à propos du point 107, que le rapport de l’Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds des Nations Unies pour la femme soit renvoyé à la Deuxième Commission pour examen au titre du point 101 du projet d’ordre du jour. UN قرر المكتب، فيما يتعلق بالبند ١٠٧، أن يوصي بأن يحال تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند ١٠١ من مشروع جدول اﻷعمال.
    [L'Assemblée générale a décidé que le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme serait renvoyé à la Deuxième Commission pour examen au titre du point 98.] UN ]قررت الجمعية العامة أنه ينبغي إحالة تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن عمليات وإدارة وميزانية صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة الى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند ٩٨.[
    [L'Assemblée générale a décidé que le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur le fonctionnement, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme serait renvoyé à la Deuxième Commission pour examen au titre du point 88 (Activités opérationnelles de développement).] UN [قررت الجمعية العامة أن يحال تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن عمليات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند 88 (الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية)].
    [L’Assemblée générale a décidé de renvoyer le rapport de l’Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme à la Deuxième Commission pour examen au titre du point 101 (Activités opérationnelles de développement).] UN ]قررت الجمعية العامة أن يحال تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند ١٠١ )اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية([.
    Point 107 (Promotion de la femme). Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme à la Deuxième Commission pour examen au titre du point 96 (Activités opérationnelles de développement). UN البند 107 (النهوض بالمرأة) - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن عمليات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند 96 (الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية).
    [L'Assemblée générale a décidé de renvoyer le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme à la Deuxième Commission, pour examen, au titre du point 96 (Activités opérationnelles de développement).] UN [قررت الجمعية العامة أن يحال تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن عمليات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند 96 (الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية)].
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme pour examen au titre du point 99 (Activités opérationnelles de développement). UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته الى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند ٩٩ )اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية(.
    Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer le rapport de l’Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme à la Deuxième Commission pour examen au titre du point 95 (Activités opérationnelles de développement). UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته الى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند ٩٥ )اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية(.
    c) Point 112 (Promotion de la femme). Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée que le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur le fonctionnement, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme soit renvoyé à la Deuxième Commission pour examen au titre du point 99 (Activités opérationnelles de développement). UN (ج) البند 112 (النهوض بالمرأة) - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن عمليات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند 99 (الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية).
    [L'Assemblée générale a décidé de renvoyer le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme à la Deuxième Commission, pour examen, au titre du point 99 (Activités opérationnelles de développement.] UN [قررت الجمعية العامة أن يحال تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن عمليات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند 99 (الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية)].
    [L’Assemblée générale a décidé de renvoyer le rapport de l’Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme à la Deuxième Commission pour examen au titre du point 95.] UN ]قررت الجمعية العامة أن يحال تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند ٩٥ )اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية(.[
    [L'Assemblée générale a décidé de renvoyer à la Deuxième Commission, pour examen au titre du point 95 (Activités opérationnelles de développement), le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme.] UN ]قررت الجمعية العامة أن يحال تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند ٩٥ )اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية(.[
    Toutefois, dans sa résolution 63/268, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen pendant la deuxième partie de la reprise de sa soixante-troisième session, un projet de budget révisé du fait que la version antérieure ne tenait pas compte de la résolution 1863 (2009) du Conseil de sécurité adoptée le 16 janvier 2009. UN غير أن الجمعية طلبت إلى الأمين العام في قرارها 63/268، أن يقدم من جديد مقترحا منقحاً لكي تنظر فيه في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة، نظرا إلى أن الميزانية المقترحة لم يتجل فيها الأثر المترتب على القرار 1863 (2009) الذي اتخذه مجلس الأمن في 16 كانون الثاني/يناير 2009.
    55. Rappel: À sa vingttroisième session, le SBSTA a prié le secrétariat d'organiser, à la vingtquatrième session du SBSTA et sous la conduite de son président, un atelier sur la fixation et le stockage du dioxyde de carbone, et a prié son président d'établir, sur cet atelier, un rapport qu'il examinerait à sa vingtcinquième session. UN 55- معلومات أساسية: طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تنظم، بتوجيه من رئاسة هذه الهيئة الفرعية، حلقة عمل أثناء الدورة عن امتصاص ثاني أكسيد الكربون وتخزينه، وذلك في الدورة الرابعة والعشرين للهيئة الفرعية، وطلبت من رئيسها إعداد تقرير عن حلقة العمل لكي تنظر فيه في دورتها الخامسة والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more