Catégorie II : Conseil international des unions scientifiques | UN | الفئة الثانية: المجلس الدولي للاتحادات العلمية |
Conseil international des unions scientifiques | UN | المجلس الدولي للاتحادات العلمية |
Conseil international des unions scientifiques | UN | المجلس الدولي للاتحادات العلمية |
Dans certains pays, les exemptions en faveur des associations professionnelles ou des coopératives peuvent aller de pair avec des exemptions visant les PME, celles-ci étant autorisées à adhérer à de telles associations pour négocier avec les grandes entreprises. | UN | ويجوز في بعض البلدان الجمع بين اﻹعفاءات الممنوحة للاتحادات التجارية أو للتعاونيات واﻹعفاءات الممنوحة للشركات الصغيرة والمتوسطة، التي يجوز لها أن تنضم معاً إلى تلك الهيئات للتفاوض مع الشركات الكبيرة. |
Au plan national, nous avons inclus de telles exigences dans les statuts types des fédérations sportives. | UN | وعلى الصعيــد الوطنــي أدرجنــا مثــل هــذه الاشتراطات في النظم اﻷساسية النموذجية للاتحادات الرياضية. |
La Cour de justice des Communautés européennes (CJCE) garantit le respect du droit communautaire. | UN | وتكفل محكمة العدل للاتحادات الأوروبية احترام قانون الجماعة الأوروبية. |
M. Dave Grace, Premier Vice-Président du Conseil mondial des coopératives d'épargne et de crédit | UN | السيد ديف غريس، نائب أول للرئيس، المجلس العالمي للاتحادات الائتمانية |
D'autres déclarations ont été faites par les observateurs de plusieurs organisations non gouvernementales, notamment la Chambre de commerce internationale et le Conseil international des unions scientifiques. | UN | كما أدلى ببيانات مراقبون عن عدة منظمات غير حكومية، بما في ذلك الغرفة الدولية للتجارة والمجلس الدولي للاتحادات العلمية. |
D'autres déclarations ont été faites par les observateurs de plusieurs organisations non gouvernementales, notamment la Chambre de commerce internationale et le Conseil international des unions scientifiques. | UN | كما أدلى ببيانات مراقبون عن عدة منظمات غير حكومية، بما في ذلك الغرفة الدولية للتجارة والمجلس الدولي للاتحادات العلمية. |
:: Fédération des unions de coopératives d'épargne et crédits du Togo (FUCECTogo); | UN | الاتحاد العام للاتحادات التعاونية للادخار والائتمان في توغو؛ |
Ce comité est constitué en 2002 de 27 membres de plein droit, 6 membres associés et 7 membres du Conseil international des unions scientifiques (CIUS). | UN | وتتألف اللجنة في عام 2002 من 27 عضوا كاملي العضوية و 6 أعضاء منتسبين و 7 أعضاء من المجلس الدولي للاتحادات العلمية. |
Cet événement était organisé conjointement par l'UNESCO et par le Conseil international des unions scientifiques (CIUS), en étroite collaboration avec les partenaires du système des Nations Unies. | UN | وقد اشترك في تنظيمه كل من اليونسكو والمجلس الدولي للاتحادات العلمية بالتعاون مع شركاء في منظومة الأمم المتحدة. |
16. Les activités de recherche des ONG sont coordonnées au niveau international par le Conseil international des unions scientifiques (CIUS). | UN | ٦١ - يقوم المجلس الدولي للاتحادات العلمية بتنسيق اﻷنشطة البحثية للمنظمات غير الحكومية على الصعيد الدولي. |
Elle représente par ailleurs Israël au Conseil international des unions scientifiques (CIUS). | UN | وهي تمثل أيضاً إسرائيل في المجلس الدولي للاتحادات العلمية. |
L'élection des organes de direction des associations syndicales doit avoir lieu en assemblée générale des membres par votation directe et ouverte. | UN | ويتم انتخاب الأجهزة الإدارية للاتحادات النقابية في جمعية عامة تضم الأعضاء عن طريق التصويت المباشر والعلني. |
Le Syndicat du personnel de la CEA verse tous les ans une somme de 1 500 dollars des États-Unis au titre de sa cotisation au Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCSA). | UN | يدفع اتحاد موظفي اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في كل سنة مبلغ ٥٠٠ ١ دولار المستحق عليه للجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Vers la fin de la quarante-deuxième session de la Commission de la fonction publique internationale, le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) a décidé de se retirer de la Commission. | UN | بالقرب من نهاية الدورة الثانية واﻷربعين للجنة الخدمة المدنية الدولية، قررت لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة أن تنسحب من اللجنة. |
D'autres ont fait état des bons résultats obtenus par des fédérations régionales d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | ونوهت وفود أخرى بالتجربة الايجابية للاتحادات الإقليمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
D'autres ont fait état des bons résultats obtenus par des fédérations régionales d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | ونوهت وفود أخرى بالتجربة الإيجابية للاتحادات الإقليمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
Il a été fait usage des instances régionales à tous les stades — commissions régionales et Bureaux de statistique des Communautés européennes (Eurostat). | UN | وتم استخدام اﻵلية اﻹقليمية في جميع المراحل من خلال النواتج من اللجان اﻹقليمية والمكتب اﻹحصائي للاتحادات اﻷوروبية. |
La Confederación latino-americana de Ahorro y Crédito (Confédération latino-américaine des coopératives d'épargne et de crédit) à Panama a conçu la première phase de constitution d'un secteur financier coopératif intégré à l'échelon régional. | UN | وطور اتحاد أمريكا اللاتينية للاتحادات الائتمانية في بنما المرحلة اﻷولى من قطاع مالي تعاوني متكامل إقليميا. |
Les syndicats pourraient utiliser les directives dans la négociation des conventions collectives avec les employeurs. | UN | ويمكن للاتحادات العمالية أن تستخدم المبادئ التوجيهية لأغراض التفاوض على العقود الجماعية مع أرباب العمل. |
Cinq cent vingt-deux présidentes de fédérations de femmes de canton ont été élues à des postes de direction dans les assemblées populaires et les gouvernements locaux. | UN | وانتخبت 522 رئيسة للاتحادات النسائية للبلدات لشغل مناصب قيادية في المؤتمرات الشعبية المحلية والحكومات. |
26. À la fin de 1994, les organismes membres du Conseil mondial des coopératives d'épargne et de crédit dans 87 pays consistaient en 37 078 coopératives de ce type, regroupant 88 millions d'adhérents. | UN | ٢٦ - وفي نهاية عام ١٩٩٤، ضم المجلس العالمي للاتحادات الائتمانية في ٨٧ بلدا ٠٧٨ ٣٧ اتحادا ائتمانيا و ٨٨ مليون عضو. |
Le Gouvernement favorise également la coopération internationale dans le domaine du sport et de l'éducation physique et il a fourni une aide financière aux fédérations sportives nationales reconnues. | UN | وتشجع الحكومة أيضا على التعاون الدولي في ميدان الرياضة والتربية البدنية وما فتئت تقدم المساعدة المالية للاتحادات الرياضية الوطنية المعترف بها. |