"للاطلاع على المزيد من" - Translation from Arabic to French

    • pour plus de
        
    • pour de plus amples
        
    • pour plus d'
        
    • pour tout complément d'
        
    • pour avoir de plus amples
        
    • pour un complément d'
        
    Le Kenya a présenté son rapport d'État sur l'application de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, et le lecteur pourra s'y reporter pour plus de détails. UN وقدم البلد تقارير قطرية إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، ويمكن الرجوع إليها للاطلاع على المزيد من التفاصيل.
    [pour plus de précisions sur les activités principales du candidat dans le domaine intéressant le mandat de l'organe conventionnel concerné, voir l'appendice ci-après.] UN [للاطلاع على المزيد من الأنشطة الرئيسية في المجال ذي الصلة بالهيئة المعنية وأحدث المنشورات، انظر التذييل أدناه].
    a pour plus de détails sur les contributions supérieures à 1 million de dollars, voir le tableau 22, à l'annexe 1. UN (أ) انظر الجدول 22 من المرفق الأول للاطلاع على المزيد من تحليل الاشتراكات التي تتجاوز 1.0 مليون دولار.
    pour de plus amples informations, voir section C de la présente annexe. UN للاطلاع على المزيد من المعلومات انظر الفرع جيم من هذا المرفق.
    pour de plus amples informations, voir section C de la présente annexe. UN للاطلاع على المزيد من المعلومات انظر الفرع جيم من هذا المرفق.
    pour plus d'informations voir http://isotc.iso.org/ UN للاطلاع على المزيد من المعلومات، انظر الموقع التالي http://isotc.iso.org/
    Cliquer ici pour tout complément d'information concernant l'Appel pluriannuel du DPA.] UN انقر في هذا الموضع للاطلاع على المزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Les représentants sont invités à s'y reporter pour avoir de plus amples renseignements sur l'organisation des travaux et prendre connaissance des propositions formulées à ce sujet. UN ويرجى من المندوبين الرجوع إلى مذكرة السيناريو هذه للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    Dans un certain nombre de cas, les preuves documentaires soumises avec les formulaires ont été vérifiées par des moyens manuels (pour plus de détails, voir la partie III.B. ci-après). UN وبالنسبة لعدد من المطالبات، تم استعراض اﻷدلة المقدمة مع الاستمارات بصورة يدوية )للاطلاع على المزيد من التفاصيل، انظر الجزء ثالثا - باء أدناه(.
    2.1 Mesures de réglementation finales (voir l'annexe 2 pour plus de précisions) UN 2-1 الإجراء التنظيمي النهائي (للاطلاع على المزيد من التفاصيل، انظر المرفق 2)
    2.2 Évaluation des risques (voir l'annexe 1 pour plus de précisions) UN 2-2 تقييم المخاطر (للاطلاع على المزيد من التفاصيل، انظر المرفق 1)
    2.1 Mesures de réglementation finales (voir l'annexe 2 pour plus de précisions) UN 2-1 الإجراء التنظيمي النهائي (للاطلاع على المزيد من التفاصيل، انظر المرفق 2)
    2.2 Évaluation des risques (voir l'annexe 1 pour plus de précisions) UN 2-2 تقييم المخاطر (للاطلاع على المزيد من التفاصيل، انظر المرفق 1)
    a pour plus de détails sur les contributions d'un montant supérieur à 1 million de dollars, voir l'annexe I, tableau 24. UN (أ) انظر الجدول 24 من المرفق الأول للاطلاع على المزيد من التحليل بشأن التبرعات التي تتجاوز مليون دولار.
    1. Identification et usages (voir l'annexe 1 pour plus de précisions) UN 1- التعريف والاستخدامات (أنظر المرفق 1 للاطلاع على المزيد من التفاصيل)
    2.1 Mesures de réglementation finales (voir l'annexe 2 pour plus de précisions) UN 2-1 الإجراء التنظيمي النهائي (للاطلاع على المزيد من التفاصيل، أنظر المرفق 2)
    Les représentants sont invités à se reporter à ces notes pour de plus amples renseignements et propositions sur l'organisation des travaux. UN والوفود مدعوة إلى الرجوع إلى المذكرتين المتعلقتين بالسيناريوهين للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم الأعمال.
    Prière de cliquer ici pour de plus amples renseignements.] UN المرجو النقر هنا للاطلاع على المزيد من المعلومات.]
    Prière de cliquer ici pour de plus amples renseignements.] UN المرجو النقر هنا للاطلاع على المزيد من المعلومات.]
    pour plus d'informations, voir le paragraphe IV.F.2 des Directives techniques générales. UN 89 - للاطلاع على المزيد من المعلومات، أنظر القسم الفرعي رابعاً -واو-2 من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    Cliquer ici pour tout complément d'information concernant l'Appel pluriannuel du DPA.] UN انقر في هذا الموضع للاطلاع على المزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Les représentants sont invités à s'y reporter pour avoir de plus amples renseignements sur l'organisation des travaux et prendre connaissance des propositions formulées à ce sujet. UN ويُرجى من المندوبين الرجوع إلى مذكرة السيناريو هذه للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    pour un complément d'information sur les activités en matière de non-prolifération, se reporter aux réponses à la question 1.11. UN الرجاء الرجوع إلى السؤال 1-11 للاطلاع على المزيد من المعلومات فيما يتعلق بالأنشطة في مجال عدم الانتشار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more