Y a pas mieux en ville, j'ai ramé pour l'avoir | Open Subtitles | أفضل جناح في البلدة انا تعبت للحصول عليه |
Quand ces Inners comprendront ce qui est sur Eros, ils nous tueront jusqu'au dernier pour l'avoir. | Open Subtitles | عندما يكتشف سكان الكواكب الداخليه ماذا يوجد في إروس سوف يقومون بقتلنا حتى اخر واحد منا للحصول عليه |
Je dois dire que je suis surprise que vous abandonniez tout ça. Après avoir travaillé si dur pour l'obtenir. | Open Subtitles | عليّ القول أنني متفاجئة بأنكِ ستتخلين عن كل هذا بعد أن عملتِ بجهد للحصول عليه. |
Je ne comprends pas ce qui te fait penser que je suis en chemin pour l'obtenir. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن تخمين السبب كنت تعتقد أنا هو الطريق للحصول عليه. |
- Oui, j'espère que vous êtes content de l'avoir, parce que vous avez donné un paquet pour ҫa! | Open Subtitles | و أحب أن أحصل على الخيار الأول أتمنى أن تحب هذا لأنك بالتأكيد تملك الوقت للحصول عليه |
L'Australie reconnaît également que les ressources à des fins spéciales ont un rôle complémentaire à jouer; il est donc important de faire des efforts soutenus pour s'en procurer. | UN | وتسلﱢم استراليا أيضا بالدور التكميلي للتمويل من مصادر غير أساسية: ينبغي بذل جهود مضنية للحصول عليه. |
Je pourrais utiliser la possibilité d'une injection létale pour le faire plaider coupable. | Open Subtitles | ويمكنني أن استخدام إمكانية من حقنة قاتلة للحصول عليه أن يقر بأنه مذنب. |
Le G.P.S. dit qu'il est au sommet de l'Empire State Building. On doit le chercher. | Open Subtitles | وG.P.S. يقول انه على قمة مبنى امباير ستيت . لدينا للحصول عليه. |
J'ai bien peur qu'il revienne bientôt pour récupérer ça. | Open Subtitles | أنا أخشى أنه سيعود في وقت قريب جدًا للحصول عليه |
Et si je ne donne pas à Roarke la Maison Blanche, il tuera pour l'avoir. | Open Subtitles | وإذا لم أعطيه البيت الأبيض سوف يقتل للحصول عليه |
Dommage qu'elle doive attendre pour l'avoir. | Open Subtitles | من السيء أنه عليها الإنتظار قليلاً للحصول عليه |
Sois content de ne pas avoir dû y aller pour l'avoir. | Open Subtitles | لعدم اضطرارك للذهاب كل تلك المسافة للحصول عليه |
Il convoite l'or à un tel point, il nous tuerait tous pour l'avoir. | Open Subtitles | أنت متمسك برغبتك في الذهب، سيقتل كل من على الغواصة للحصول عليه. |
Ce n'est pas parce qu'il est question d'argent que tu dois jeter aux orties ta morale pour l'avoir. | Open Subtitles | ليس فقط هناك مال يعني بان ترمي بعيدا كل اخلاقك للحصول عليه |
Bien que... Il désire tellement toute la vérité, je ne pense pas que Colson aurait organisé une tromperie pour l'obtenir. | Open Subtitles | لازال , بقدر ماهو يريد الحقيقة بالكامل أنا لا أعتقد انه سوف يرتكب خدعة للحصول عليه |
Peu importe, il était prêt à prendre des policiers en otage pour l'obtenir. | Open Subtitles | نعم، أيا كان هذا الشيء فإنه كان على استعداد لقتل جيش من الشرطة للحصول عليه |
Ils ont d'autres moyens pour l'obtenir, mais j'ai cru comprendre qu'il était en votre possession. | Open Subtitles | لديهم طرق أخرى للحصول عليه لكن فهمت بأنك تحمله معك |
J'ai eu le chêne balle blanc, paume de mes mains, et puis certains ancienne dame de vampire, elle sonna à ma porte pour l'obtenir. | Open Subtitles | كان لي البلوط رصاصة بيضاء، كف يدي، ثم بعض سيدة مصاص الدماء القديمة، و أنها رن الجرس بلدي للحصول عليه. |
Tristes circonstances, bien sûr, mais je dirais que vous avez d'excellentes chance de l'avoir. | Open Subtitles | ظروف حزينة, بالتأكيد. و لكن عليّ القول لك أن لديك فرصة ممتازة للحصول عليه. |
Cette approche repose sur la conviction que l'élimination de la faim exige non seulement une augmentation de la disponibilité de produits agricoles, mais aussi une chaîne de production/commercialisation viable et un accès à la nourriture rendu possible par des activités qui offrent aux populations les ressources nécessaires pour s'en procurer. | UN | ويستند هذا النهج إلى قناعة مفادها أن القضاء على الجوع لا يتطلب زيادة توافر المنتجات الزراعية فحسب بل يتطلب أيضا استدامة سلسلة الإنتاج/التسويق وتيسُّّر الحصول على الغذاء من خلال أنشطة توفر للسكان الموارد اللازمة للحصول عليه. |
Il ne vole que quand sa pulse, donc je programmerais le temps approximatif pour le faire rentrer au garage. | Open Subtitles | وقال انه سوف يطير فقط عندما البقول، ولذا فإنني سوف البرنامج مبلغ تقريبي من الوقت للحصول عليه إلى المرآب. |
Il a fini par m'envoyer le chercher. | Open Subtitles | إنتظر. والآن أرسلني لإيجادك للحصول عليه. |
Nous devons retourner au commissariat pour la récupérer. | Open Subtitles | علينا أن التسلل مرة أخرى في المخفر للحصول عليه |
Tu vois ce que tu veux et tu fais tout pour y arriver. | Open Subtitles | تشاهد ماتريده وتفعل مهما يكن المطلوب للحصول عليه. |
Oui, mais j'ai dû manger des limaces pour en avoir. | Open Subtitles | فعلت، ولكن كان علي أكل دود البزاق للحصول عليه |