Mike, attends une seconde. Fi ne sait pas que tu arrives. | Open Subtitles | مآيك , اصبر للحظه فــي , لاتعرف انك قآدم |
Pas une seconde, je n'ai pensé que mon fils pourrait faire quelque chose d'aussi horrible. | Open Subtitles | لن أعتقد ولو للحظه واحدة أن ابني يمكنه فعل شي فظيع كهذا |
Oh oui, Bev. Oh, toi ! Peux-tu nous excuser une seconde ? | Open Subtitles | بالتأكيد أفعل , بيف هلّا سمحتوا لنا للحظه ؟ |
Pablo, je vais écouter ta poitrine pendant un instant, mon grand. | Open Subtitles | بابلو , سأستمع الى صدرك للحظه هنا , صديقي |
Je peux... je peux te parler un instant ? | Open Subtitles | هل بإمكاني .. فقط التحدثَ معك هناك للحظه ؟ |
Levez-vous pour une minute de prière silencieuse. | Open Subtitles | ارجو منك ان تقفوا للحظه من للصمت والتأمل |
J'ai vraiment cru pendant un moment que... peut-être, il y avait une raison pour que tu... | Open Subtitles | فكرت حقا للحظه أنه أنه ربما، فقط ربما هناك سبب يجعلك |
Attendez une seconde. | Open Subtitles | تمهل للحظه.. حسنا أنا كودي برينن أهناك من إتصل |
mais c'est sympa d'être capable d'enlever ton bonbon de ta bouche une seconde sans avoir les mains toute collantes. | Open Subtitles | إخراج المصاصه من فمك للحظه بدون أن تكون يداك لزجه |
Imagine, ne serait-ce qu'une seconde... que Susan rencontre quelqu'un. | Open Subtitles | فقط تخيلى للحظه واحده أن سوزان قابلت شخصا ما وأنسجموا مع بعضهم البعض |
Mets-toi à ma place une seconde. Comment réagirais-tu si tu étais moi ? | Open Subtitles | ضعى نفسك مكانى للحظه بماذا ستشعرين لو كنتى مكانى |
Vilain livre sans aucun rythme avec une fin miévre á laquelle je n"ai pas cru une seconde! | Open Subtitles | كتاب بذىء وكريه مع نهايه عاطفيه لم آمن بها للحظه |
Ne penses pas une seconde que j'ai renoncé à trouver, ce qu'est ton secret. | Open Subtitles | لا تعتقد للحظه أني سأتخلى عن محاوله معرفة ما هو سرك الصغير |
Penses-y une seconde. Un cadavre qui fait eau, pas d'écoulement. | Open Subtitles | فكر بهذا للحظه جثث تسيل بدون فتحه تسريب |
Croire que c'est réel pendant un instant, croire qu'on peut lui parler. | Open Subtitles | شعرت للحظه انه حقيقى مثل انه يمكنك التحث اليه |
Si vous le voulez bien, pouvons-nous vous parler un instant? | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانع ، هل يمكننا التحدث معكي للحظه |
Vous pouvez ouvrir mon sac un instant ? | Open Subtitles | أتعرف هل يمكنك أن تفتح حقيبتي لي للحظه فقط ؟ |
Tu peux rester bavarder une minute. | Open Subtitles | انت تستطيع ان تبقى وان نتكلم للحظه ان اردت حسنا |
Oubliez votre ego une minute. Il se passe quelque chose d'important. | Open Subtitles | هل يمكنك وضع غرورك جانباً للحظه شىء ما مهم حدث |
- Réveille-toi, elle veut un autre gamin. Quoi ? Attends une minute. | Open Subtitles | إنها تريد إنجاب طفلا آخر كلا إنتظر للحظه |
Mais on croit que les trolls sont coupables pendant un moment. | Open Subtitles | يبدوا كالقاتل المُتسلل لكن لفتره.. للحظه تعتقد أنه دور رائع, لكن.. |
Oui, bien, Abby et moi avons travaillé ensemble pendant un moment. | Open Subtitles | أجل , حسناً , , أبي و انا انظممنا ألى القوات للحظه |
Grayson et moi avons voulu prendre le blanchisseur en même temps et... on s'est juste tenu les mains quelques secondes. | Open Subtitles | أنا وغرايسن وصلنا للخلاط بنفس الوقت للحظه كنا نتماسك بالأيدي |