"للشراكة الجديدة لتنمية" - Translation from Arabic to French

    • au Nouveau Partenariat pour le développement de
        
    • du Nouveau Partenariat pour le développement de
        
    Coordination de la mobilisation mondiale et appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Chapitre 11 : Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN الباب 11: دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Programme 8 : Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN البرنامج 8: دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Nous nous félicitons de l'appui accordé à l'initiative du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique par l'ONU et les pays du Groupe des Huit. UN ونرحب بدعم الأمم المتحدة وبلدان مجموعة الـ 8 للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
    Les organismes des Nations Unies devraient également apporter un appui coordonné à la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique. UN وعلى جمهورية تنزانيا المتحدة أن تركز أيضاً على تقديم الدعم المنسق للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
    Chapitre 11 : Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN الباب 11: دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Programme 8 : Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN البرنامج 8: دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Les taux de croissance positifs vont de 41,6 % pour le chapitre 11 (Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique) à 1,7 % pour le chapitre 12 (Commerce et développement). UN وأبواب الميزانية التي تعكس نموا إيجابيا تراوحت معدلاتهــا ما بين 41.6 فـــي المائـــــة بالنسبة للباب 11، دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا، و 1.7 بالنسبة للباب 12، التجارة والتنمية.
    1. Coordination de la mobilisation mondiale et appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    2. Coordination régionale et appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN التنسيق والدعم الإقليميان للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    L'appui du Brésil au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique souligne cette prise de conscience de notre lien indissociable avec l'Afrique. UN ويؤكد دعم البرازيل للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا على هذا الوعي بعلاقاتنا التي لا تنفصم عراها مع أفريقيا.
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Nous continuerons à explorer des moyens de contribuer encore à une mise en œuvre réussie du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique. UN وإننا سنواصل استكشاف السبل والوسائل الملائمة للمزيد من الإسهام في التنفيذ الناجح للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
    Coopération nationale et internationale au service du développement: réalisation des objectifs sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique. UN 2003/13 التعاون الوطني والدولي من أجل التنمية الاجتماعية: تنفيذ الأهداف الاجتماعية للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Renforcer les capacités des États membres en matière d'intégration régionale par des activités opérationnelles ciblées sur les priorités spécifiques des cinq sous-régions dans le cadre général du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique et des objectifs de développement convenus à l'échelle internationale, notamment ceux énoncés dans la Déclaration du Millénaire. UN تعزيز قدرات الدول الأعضاء على التكامل الإقليمي، عن طريق القيام بدور رائد في مجال الأنشطة التنفيذية التي تستهدف الأولويات المحددة في المنطقة دون الإقليمية لشمال أفريقيا، ضمن الإطار العام للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
    Mécanisme directeur du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN - آلية الإدارة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more