"للشياطين" - Translation from Arabic to French

    • démons
        
    • démon
        
    • du diable
        
    Mais je tire mon chapeau à ces maudits petits démons. Open Subtitles أجل، ولكنَّ الفضل في هذا للشياطين الصغيرة المُزعِجة
    Vous savez, si on a trouvé cet endroit, les démons le peuvent aussi. Open Subtitles لعلمكما، طالما تمكنّا من إيجاد هذا المكان فبالمثل يمكن للشياطين إيجاده.
    En perforant un petit trou dans le crâne, ils croyaient qu'ils permettraient aux démons de s'échapper. Open Subtitles إعتقاداً منهم بأنه سيسمح للشياطين بالخروج
    Et dès que c'est Halloween, ils te mettent des images de démon, de sorcières et de fantômes sur leur baraque. Open Subtitles لكن فقط لأنه الهالويين جميعهم يعلقون صور للشياطين والاشباح على منازلهم
    - Un démon féminin très haut placé. Open Subtitles من هي ؟ إنه كبيرة جداً في التسلسل الهرمي للشياطين الإناث
    Prouver qu'elles étaient les disciples du diable n'était pas facile lors des procès de sorcières. Open Subtitles المؤكد أنهم كانوا توابع للشياطين والأشرار وهي مهمة ليست سهلة للمحكمة في محنة الساحرات على المنصة
    C'est sympa de faire autre chose que vaincre des démons, pour changer. Open Subtitles من الرائع أن نترابط على شيء عدا قَهْرِنا للشياطين للتغيير
    Les démons se moquent ainsi de la Sainte-Trinité. Open Subtitles وهي طريقة للشياطين للسخرية من الثالوث المقدس
    Probablement là où les démons peuvent la garder. Open Subtitles من المحتمل في المكان الذي يمكن للشياطين أن يحموها
    Il piège les démons en les appâtant avec des glaces? Open Subtitles إذن فهو صائد للشياطين الطفولية و يستخدم المثلجات كطُعم؟
    Mais il rendait des comptes aux démons. Open Subtitles كان. ولكن على ما يبدو، كان المواجه للشياطين.
    Il faudrait au moins un vieux couteau à démons kurde. Open Subtitles ستحتاج على الأقل لسكين قاتلة للشياطين صنعت بواسطة الأكراد
    J'ai mon lecteur. J'ai programmé plus de 800 différents bruits de démons. Open Subtitles لقد طورتُ جهازي و زودته بـ 800 صوت مختلف للشياطين
    Ne t'en fait pas chérie, les armes ne sont pas pour le démons. Open Subtitles هذه المسدسات ليست للشياطين إذن من هو ميغ ؟ من سيأتي؟
    Ou je vous vendrai aux démons en échange de pouvoirs. Open Subtitles أو ربما أنا يمكن أن أبيعك للشياطين في مقابل القوى
    Pour enlever et détruire la quantité considérable de mines qu'il a posées dans le passé, le Chili a d'abord dû exorciser les démons géopolitiques qui l'avaient conduit à les mettre en place. UN وكانت إزالة وتدمير الكميات الهائلة من الألغام التي قمنا بزرعها في الماضي تعني أولاً طرد الأرواح الشريرة للشياطين الجيوسياسية التي دفعتنا إلى زرعها في المقام الأول.
    Les gens aiment croire qu'ils voient des démons. Open Subtitles يحبذ الناس أن يتصوروا رؤيتهم للشياطين
    [ Ouvrir fermeture éclair ] On va mettre des pièges à démons partout aux fenêtres, à la porte. Open Subtitles انظر,نحن سنضع فخ للشياطين فى كل مكان
    Retrouver cette erreur génétique de démon, et lui dire qu'il connaîtra le même sort que son ami s'il ne parle pas. Open Subtitles نحن نحاول إيجاد الجينة الوراثية الغريبة للشياطين وأقول له أننا سنفعل به مثلما فعلنا بصديقه إن لم يتكلم
    Ça veut dire qu'on est passé à ça, d'être un dîner pour démon. Open Subtitles ذلك يعني أننا سنصبح قريباً طعاماً للشياطين
    Nous avons exploité les technologies du diable... sommes allés comme des agneaux parmi les loups... dans ces chat rooms pleins d'homosexuels... et nous leur avons promis ce qu'ils souhaitaient entendre. Open Subtitles نحن نسخر التكنولوجيا للشياطين... ذهبوا كالخراف بين الذئاب... في هذا المنحى الجنسي كغرف الدردشة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more