"للعب في" - Translation from Arabic to French

    • jouer dans
        
    • jouer à
        
    • jouer en
        
    • jouer dehors
        
    Tu peux aller jouer dans ta chambre ? Open Subtitles عزيزتي، أيمكنك الذهاب للعب في غرفتك لدقائق؟
    Ce gars-là adorait jouer au poker, mais il refusait toujours mes invitations pour aller jouer dans les casinos. Open Subtitles هذا الرجل كان يحب لعب البوكر لكنه كان يتهرب دوماً من دعواتي للعب في الكازينوهات.
    J'ai fini, je peux aller jouer dans ma chambre? Open Subtitles لقد انتهيت.. أيمكنني الذهاب للعب في غرفتي؟
    Ils sont trop jeunes pour jouer dans la jungle, mais un espace de jeu les aide à développer des réflexes qui leur serviront dans la nature. Open Subtitles ولا تزال غير ناضجة للعب في الغابة الحقيقية لكن هذا المكان سيساعدها على تعلم تلك المهارات التي ستحتاجها في مأواها الطبيعى
    Vous deux, en train de jouer à tâte-moi le cul dans les bois ça a un arrière goût biblique. Open Subtitles جلوسكما هنا للعب في العشب معا لهو شيء مميز.
    Il avait été retenu pour jouer en NBA quand il a été envoyé en Irak. Open Subtitles كان في الحرس الوطني لقد كان على وشك ان يتم ترشيح للعب في بطولة السلة للمحترفين عندما تم ترحيله للخدمة في العراق
    Ok un jour ou il pleuvait trop pour jouer dehors j'ai laissé ma fille jouer à la balle dans mon studio Open Subtitles لا بأس. لقد كنتُ أسمح لبناتي بركل هذه خارج الاستديو الخاص بي, عندما كان الجو ممطراً جداً للعب في الخارج
    Mon chéri, va jouer dans ta chambre. Open Subtitles عزيزي لم لا تذهب للعب في غرفتك لبعض الوقت، اتفقنا؟
    Réalisez-vous votre chance de jouer dans ce bac à sable ? Open Subtitles هل تعرف كم كنت محظوظا للعب في هذا رمل؟
    Quand j'étais petite, ma mère avait l'habitude de nous envoyer dehors jouer dans les bois... Open Subtitles ارجوك . عندما كنت صغيراً امي كانت ترسلنا للعب في الغابة
    - Pourquoi t'irais pas jouer dans ta chambre pendant 10 minutes ? Open Subtitles لمَ لا تذهب للعب في غرفتك لعشرة دقائق؟ عشرة دقائق؟
    Ça leur a pris 6 heures pour tous les attraper. Et ensuite ils ont dû jouer dans le crottin de cochon. Open Subtitles استغرق منهم ست ساعات ليمسكوا بها كلها ثم اضطروا للعب في قذارة الخنزير
    Déjà qu'on doit jouer dans cette cage à poule. Open Subtitles اضطرارنا للعب في هذا القفص الذي تسميه بصالة رياضية سيء بما يكفي
    Les enfants ne devraient jamais avoir à jouer dans des terrains vagues couverts de tessons de verre, dans des passages jonchés d'ordures, ou sur des terrains pollués par des déchets chimiques. UN وينبغي ألا يضطر الأطفال للعب في أراض خالية من المباني يتناثر فيها الزجاج المكسور أو في أزقة تسدها القمامة أو في حقول ملوثة بالنفايات الكيميائية.
    Maman, je peux aller jouer dans le jardin ? Open Subtitles أمي، أيمكنني الذهاب للعب في الحديقة؟
    Thomas et Eliot était parti pour jouer dans les bois par l'étang de Hanger. Open Subtitles توماس" و "إليوت" ذهبا للعب في الغابة "قرب بركة "هانجير
    Vous pouvez aller jouer dans la cour. Open Subtitles شكراً لكم، انصراف إذهبوا للعب في الخارج
    Mme Harter, on peut aller jouer dans la chambre de Teddo ? Open Subtitles سيده "هارتر" هل لنا أن نصعد للعب في غرقة ألعاب "تيدو"؟
    Allez jouer dans le jardin. Open Subtitles اذهبا للعب في الحديقة
    Je lui ai permis de jouer à l'intérieur. Open Subtitles لذلك أخبرته أن بإمكانه الذهاب للعب في الداخل
    Avoir la possibilité de jouer en plein air, sans accompagnement, dans un environnement varié et physiquement stimulant, tout en pouvant facilement demander l'aide d'adultes si nécessaire; UN حيز مكاني وفرص للعب في الهواء الطلق غير مصحوبين في بيئة مادية متنوعة ومليئة بالتحديات، مع إمكانية الحصول بسهولة على الدعم من البالغين، عند الضرورة؛
    Va donc jouer dehors. Open Subtitles عزيزي لم لاتذهب فقط للعب في الخارج ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more