"للعين" - Translation from Arabic to French

    • yeux
        
    • œil
        
    • oeil
        
    • oculaire
        
    • une cagoule
        
    • causer
        
    • lésions
        
    Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. UN يلزم تجنب ملامسة المنتَج للعين أو الجلد أو الملابس.
    Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. UN يلزم تجنب ملامسة المنتَج للعين أو الجلد أو الملابس.
    Pour l'œil humain, un cube parfait n'a pas l'air d'un cube, alors on le raccourcit d'un millimètre sur deux côtés. Open Subtitles بالنسبة للعين البشرية، فالمكعب المثالي لا يبدو كمكعب، لدا قمنا بتقصيره تقريباَ بنسبة ملمتر من الجانبين.
    Le dioxyde de carbone est invisible à l'œil nu. Open Subtitles ثاني أكسيد الكربون غير مرئي للعين المجردة
    Et alors une incroyable caractéristique de l'oeil s'est développée, une lentille qui donnait à la fois clarté et brillance. Open Subtitles لكن بعد ذلك تطوَّرت ميزة عظيمة للعين عدسة زوَّدت بكلاً من الوضوح و التركيز الحاد.
    on le dois beaucoup plus pour un groupe d'habitants des océans qui nous entourent, des organismes uni-céllulaires si petits qu'ils sont invisibles à l'oeil nu. Open Subtitles ويرجع أغلب السبب لمجموعة من قاطني ،المحيط تُحيط بي كائنات أحادية الخلية صغيرة جداً لدرجة أنها غير مرئية للعين المجردة
    Le contact oculaire peut entraîner des douleurs, des saignements, un larmoiement, une contraction des pupilles ou des troubles de la vue. UN وتسبب ملامستها للعين الألم والنزف وإفراز الدموع وانقباض الحدقة وعدم وضوح الرؤية.
    Très mauvais pour les yeux. Je peux te parler ? Open Subtitles فعلا مؤذية للعين هل بأمكاني التحدث اليك للحظة؟
    Joey a une sale hernie. Rien que la chirurgie des yeux ne puisse régler ! Open Subtitles جوي يعاني من فتق مؤلم و لكنه يفضل القيام بجراحة للعين بالليزر
    Des contacts avec les yeux peuvent se traduire par des douleurs, des saignements, des larmes, une contraction des pupilles et des troubles de la vision. UN أما عند ملامسة هذه المبيدات للعين فيحدث ألم وإدماء وإفراز للدموع وتقلص البؤبؤ وتشوش في النظر.
    Des contacts avec les yeux peuvent se traduire par des douleurs, des saignements, des larmes, une contraction des pupilles et des troubles de la vision. UN أما عند ملامسة هذه المبيدات للعين فيحدث ألم وإدماء وإفراز للدموع وتقلص البؤبؤ وتشوش في النظر.
    Tu ne l'as jamais remarqué parce que tu fermes ton œil gauche. Open Subtitles إغلاقك للعين اليسرى سبب عدم ملاحظتك للأمر
    Qui peut révéler des choses invisibles à l'œil nu. Open Subtitles يمكنها أن تكشف أشياء لا يمكن للعين المجرّدة أن تراها
    C'est une erreur facile pour un œil non-averti. Open Subtitles انهُ خطأ سهل بالنسبة للعين الغير المدربة
    Les caméras peuvent aussi enregistrer de la lumière invisible pour l'œil humain. Open Subtitles الكاميرات يمكنها أيضا تسجيل الضوء الغير مرئي للعين البشرية.
    Il y en a des centaines, invisibles à l'oeil nu, l'eau goutte à goutte dans le sol au-dessus et autour de nous. Open Subtitles المئات منهم، كل غير مرئية للعين المجردة، تسرب المياه إلى التربة أعلاه ومن حولنا.
    L'image capturée est traité avec un revêtement de sels d'argent, invisible a l'oeil nu. Open Subtitles يتم إلتقاط الصور بإستخدام طلاء من أملاح الفضة الغير مرئية للعين المجردة.
    Seulement une petite quantité de lumière pouvait entrer dans le trou, mais c'était assez pour avoir une image tamisée sur la surface sensible à l'intérieur de l'oeil. Open Subtitles القليل من الضوء فقط بإمكانه دخول الفتحة الصغيرة و لكنه كان كافِ لرسم صورة باهتة على السطح الداخلي الحساس للعين
    Les données existantes montrent que la substance ne provoque pas de lésion oculaire grave ou d'irritation oculaire UN وجود بيانات تظهر أن المادة لا تسبب تلفا شديدا في العين أو تهيجاً للعين
    Le mélange est classé comme causant des lésions oculaires graves/irritant oculaire lorsque la somme des concentrations de ces composants excède la valeur seuil/limite de concentration. > > . UN ويصنف المخلوط باعتباره مسبباً لتلف شديد للعين أو تهيج للعين عندما يتجاوز مجموع تركيزات هذه المكونات عتبة من القيمة حدية/التركيزات الحدية. "
    Oui ; il existe d'autres données montrant que la substance peut causer de graves lésions oculaires ou une irritation des yeux UN نعم؛ وجود بيانات أخرى تظهر أن المادة قد تسبب تلفا شديدا في العين أو تهيجاً للعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more