"للمحقق" - Translation from Arabic to French

    • enquêteur
        
    • inspecteur
        
    • détective
        
    • solliciter
        
    Le bureau des enquêtes ou l'enquêteur ne peut procéder à une arrestation que dans l'un ou l'autre des cas suivants : UN لا يحق لدائرة التحقيق أو للمحقق احتجاز أي شخص إلا في أحد الظروف التالية:
    Ces enregistrements se faisaient à la discrétion de l'enquêteur. UN وقيل إن هذا يتم بناء على السلطة التقديرية للمحقق دون سواه.
    Le Procureur général a précisé au Rapporteur spécial qu'un enquêteur ne pouvait placer quelqu'un en garde à vue que si une plainte pénale à son sujet avait été transmise au procureur. UN وأشار المدعي العام للمقرر الخاص إلى أنه لا يجوز للمحقق أن يحتجز أحداً إلا بعد أن يُفتح سجل جنائي لدى المدعي العام.
    Ils vous ont sur vidéo soudoyant un mécanicien, pour qu'il dise à l'inspecteur ne pas avoir réparé votre voiture le lendemain du mariage. Open Subtitles لديهم تسجيل لك وأنت ترشي ميكانيكيًا لكي يقول للمحقق أنك لم تأتِ لتصلح سيارتك بعد يوم من الزفاف
    Certaines personnes prennent la peine de donner le bracelet à l'inspecteur. Open Subtitles لقد جعلتي بعض الأشخاص غاضبين عند أهدائكِ السـِـوار للمحقق
    Mais, chef, il n'y a pas de postes pour détective de libre en ce moment. Open Subtitles لكن ايتها الرئيسة ليس لدينا مكاتب للمحقق
    La durée de l'enquête préliminaire peut être prorogée par le procureur sur requête motivée de l'enquêteur. UN ويمكن تمديد الأجل المحدد للتحقيق التمهيدي من قبل المدعي العام بناء على قرار مبرر للمحقق.
    L'absence de plaques-étiquettes correctes devrait être notée par l'enquêteur et utilisée pour appuyer une demande de mandat de perquisition. UN كذلك، ينبغي للمحقق أن يلاحظ نقص البطاقات السليمة على الناقلة واستخدام ذلك في دعم الطلب الخاص بإصدار تصريح بالتفتيش
    Normalement, l'enquêteur ne disposera que de un ou deux de ces instruments sur le lieu de l'infraction. UN وعادة ما تكون هناك واحدة فقط من أدوات أخذ العينات الغالية هذه متاحة للمحقق البيئي في موقع الجريمة.
    Cela peut être extrêmement utile pour l'enquêteur écologique qui cherche à cibler les secteurs où peuvent être prélevés des échantillons de produits chimiques concentrés. UN وقد تكون في غاية الأهمية بالنسبة للمحقق البيئي عندما يحاول تحديد مكان نقطة عينة كيميائية مركزة.
    Il a dit à l'enquêteur qu'il n'avait aucune plainte à formuler et que son interrogatoire n'avait pas été particulièrement difficile. UN وقال للمحقق إنه ليست لديه شكوى وإن استجوابه لم يتسم بالصعوبة بوجه خاص.
    Il y a eu une fuite à la Criminelle sur le témoin mort, pourquoi pas une autre si nous remplaçons un enquêteur ? Open Subtitles أقصد ، إن تم تسريب مقتل الشاهد ما الداعي لتسريب تنحيتنا للمحقق ؟
    J'aurais simplement aimé faire la même chose concernant le meurtre commis par Green Arrow sur l'inspecteur William Malone. Open Subtitles ببساطة كنت أتمنى أن أتمكن من فعل الشيء نفسه فيما يتعلق بقتل السهم الأخضر للمحقق وليام مالون
    Votre nom sera ajouté au rapport de l'inspecteur pour avoir une traçabilité de la brosse, car votre ADN peut avoir contaminé l'échantillon. Open Subtitles وإسمك سوف يضاف للتقرير الإتمامي للمحقق لتأكيد تسلسل الحضانة للفرشاة
    M. Castle avez-vous affirmé à l'inspecteur Neely de la police de Westchester que vous aviez été témoin du meurtre de Eva Whitfield et que son mari, Cole, l'avait tuée ? Open Subtitles سيد كاسل , ألم تقم بالشهادة للمحقق نيلي من شرطة وستشستر بأنك كنت شاهد عيان في جريمة قتل إيفا ويتفيلد
    Oh, nom de dieu, dites à l'inspecteur que vous n'avez pas eu de liaison avec l'homme qui a été tué. Open Subtitles بحق الرب قولي للمحقق بأنكِ لم تحظي بعلاقةٍ غرامية مع الرجل المقتول
    Comment l'inspecteur a-t-il pu placer le mégot sur le lieu du crime alors que les photos ont été prises avant l'interrogatoire ? Open Subtitles كيف يمكن للمحقق -ميرشانت- أن يقوم بزرع السيجارة في مسرح الجريمة في حين كانت المقابلة تسبق بثلاث أيام
    Enfoncé un thermomètre dans le postérieur du détective Tritter. Open Subtitles ضع ميزان حرارة في النهاية الخلفية للمحقق تريتر
    Si selon la théorie du détective Bell, le voleur a été surpris par le retour inattendu de la victime, pourquoi était-il assis ? Open Subtitles اذا كان للمحقق بيل نظرية ان اللص فوجيء بعودة الضحية الغير متوقع؟ لماذا كان يجلس على الكرسي؟
    Maintenant, il est temps pour un vrai détective de fouiller dans ses vieux dossiers. Open Subtitles للمحقق الناجح عندما يبدأ بالتغلغل في ملفاته القديمة
    De même, dans un autre État partie, un enquêteur pouvait geler des biens jusqu'à sept jours, après quoi il était tenu de solliciter une décision de justice, qui pouvait lui être accordée pour un maximum de quatre mois renouvelables d'autant. UN وعلى نحو مماثل، يمكن للمحقق في دولة طرف أخرى أن يجمّد الموجودات لمدة تصل إلى سبعة أيام، يتعين عليه بعدها أن يطلب من المحكمة أن تأمر بتجميدها، ويمكن أن تستجيب المحكمة لطلبه بتجميدها لمدة تصل إلى أربعة أشهر قابلة للتجديد لفترة مماثلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more