"للوظائف الخاضعة للتوزيع" - Translation from Arabic to French

    • des postes soumis à la répartition
        
    • postes soumis au principe de la répartition
        
    Nombre de fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique, UN الموظفون الشاغلون للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، حسب المكتب والمنطقة
    Un chiffre de base de 2 800 est utilisé pour déterminer la fourchette optimale de chaque état Membre pour des postes soumis à la répartition géographique. UN ولتحديد النطاق المستصوب للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي لكل دولة عضو يُستخدم رقم أساس قدره 800 2.
    Répartition pondérée et non pondérée des postes soumis à la répartition géographique UN التوزيع المرجح وغير المرجح للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    f) Le chiffre de base serait ajusté chaque fois que le nombre effectif de postes soumis au principe de la répartition géographique augmenterait ou diminuerait de 100, les coefficients des trois facteurs étant maintenus. UN (و) أن يعدّل رقم الأساس حينما يزيد أو ينقص العدد الفعلي للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بمعدل 100، مع الحفاظ على أوزان العوامل الثلاثة.
    f) Le chiffre de base serait ajusté chaque fois que le nombre effectif de postes soumis au principe de la répartition géographique augmenterait ou diminuerait de 100, les coefficients des trois facteurs étant maintenus. UN (و) أن يعدّل رقم الأساس حينما يزيد أو ينقص العدد الفعلي للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بمعدل 100، مع الحفاظ على مرجّحات العوامل الثلاثة.
    Nombre de fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique, UN الموظفون الشاغلون للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب جهة العمل والمنطقة
    Répartition pondérée et non pondérée des postes soumis à la répartition géographique UN التوزيع المرجح وغير المرجح للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    10. Répartition pondérée et non pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective (en points par nationalité) UN الجدول ١٠ - التوزيع المرجح وغير المرجح للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي للموظفين بالنقاط حسب الجنسية
    Répartition pondérée* et non pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective (en points par nationaltié) UN التوزيع المرجح* وغير المرجح للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي للموظفين بالنقاط حسب الجنسية
    En conséquence, l'Assemblée générale jugera peut-être bon d'envisager de fixer des objectifs intermédiaires pour les femmes occupant des postes soumis à la répartition géographique, par exemple 37 % d'ici à 1997 et 41 % d'ici à 1999. UN ولذلك قد تود الجمعية العامة أن تحدد أهدافا متوسطة اﻷجل لشغل المرأة للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، مثـلا ٣٧ فـي المائـة بحلـول سنـة ١٩٩٧، و ٤١ في المائة بحلول سنة ١٩٩٩.
    Tableau 10. Répartition pondérée et non pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective UN الجدول ١٠ - التوزيع المرجح وغير المرجح للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي للموظفين بالنقاط
    10. Répartition pondérée et non pondérée des postes soumis à la répartition géographique et situation effective (en points) UN الجدول ١٠ - التوزيع المرجح وغير المرجح للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوضع الفعلي للموظفين بالنقاط
    Ces lauréats ne seraient pas admis à postuler à des postes soumis à la répartition géographique, mais ils seraient en droit de postuler à des postes d'administrateur non soumis à la répartition géographique. UN وهؤلاء المرشحون يجوز لهم، على الرغم من عدم أحقيتهم في التقدم بطلبات للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، التقدم بطلبات لشغل وظائف من الفئة الفنية في الأمانة العامة لا تخضع للتوزيع الجغرافي.
    Ces lauréats ne seraient pas admis à postuler à des postes soumis à la répartition géographique, mais ils seraient en droit de postuler au Secrétariat à des postes d'administrateur non soumis à la répartition géographique. UN ويحق لهؤلاء المرشحين، على الرغم من عدم أهليتهم للتقدم بطلبات للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، التقدم بطلبات لشغل وظائف من الفئة الفنية في الأمانة العامة لا تخضع للتوزيع الجغرافي.
    2. Nombre de fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique, par bureau et par région au UN الموظفون الشاغلون للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، حسب المكتب والمنطقة )في ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١(
    f) Le chiffre de base serait ajusté chaque fois que le nombre effectif de postes soumis au principe de la répartition géographique augmenterait ou diminuerait de 100, les coefficients des trois facteurs étant maintenus. UN (و) أن يعدّل رقم الأساس حينما يزيد أو ينقص العدد الفعلي للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بمعدل 100 وظيفة، مع الحفاظ على مرجّحات العوامل الثلاثة.
    f) Le chiffre de base sera ajusté chaque fois que le nombre effectif de postes soumis au principe de la répartition géographique augmentera ou diminuera de 100, les coefficients des trois facteurs étant maintenus. UN (و) أن يعدّل رقم الأساس كلما زاد العدد الفعلي للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي أو نقص بمقدار 100 وظيفة، مع الحفاظ على مرجحات العوامل الثلاثة.
    f) le chiffre de base serait ajusté chaque fois que le nombre effectif de postes soumis au principe de la répartition géographique augmenterait ou diminuerait de 100, les coefficients des trois facteurs étant maintenus. UN (و) أن يعدّل رقم الأساس حينما يزيد أو ينقص العدد الفعلي للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بمعدل 100، مع الحفاظ على أوزان العوامل الثلاثة.
    Comme indiqué au paragraphe 1 f) de la section III de la résolution 42/220, le chiffre de base est ajusté chaque fois que le nombre effectif de postes soumis au principe de la répartition géographique augmente ou diminue de 100. UN ومثلما ورد في الفقرة 1 (و) من الجزء الثالث من القرار 42/220 ألف، يُعدل رقم الأساس كلما تغير العدد الفعلي للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بالزيادة أو النقصان بمقدار 100 وظيفة.
    f) Le chiffre de base sera ajusté chaque fois que le nombre effectif de postes soumis au principe de la répartition géographique augmentera ou diminuera de 100, les coefficients des trois facteurs étant maintenus. > > UN (و) أن يعدّل رقم الأساس حينما يزيد أو ينقص العدد الفعلي للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بمقدار 100، مع الحفاظ على أوزان العوامل الثلاثة.
    Comme suite aux résolutions 56/293 et 57/318 de l'Assemblée générale, on trouvera dans le présent rapport des précisions sur les critères de sélection actuellement appliqués pour les postes financés au moyen du compte d'appui, ainsi qu'une description des critères actuellement appliqués pour les postes soumis au principe de la répartition géographique selon le système des fourchettes optimales. UN عملاً بقراري الجمعية العامة 56/293 و 57/318، يعرض هذا التقرير التفاصيل المتعلقة بمعايير الاختيار المعمول بها حالياً لشغل الوظائف الممولة من حساب الدعم ويوجز المعايير المستخدمة حاليا لاختيار الموظفين للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي في نظام النطاقات المستصوبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more