Le paragraphe 2 du même article dispose que < < les amendements au présent Protocole sont adoptés à une session ordinaire de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole. | UN | وتقضي الفقرة 2 من المادة 20 من بروتوكول كيوتو أن تُعتمد التعديلات على هذا البروتوكول في دورة عادية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
Septième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto 26 | UN | الـدورة السابعـة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطـراف في بروتوكول كيوتو 33 |
Septième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Sixième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Il exercera également les fonctions de président de la deuxième session de la COP/MOP. | UN | وسيكون أيضاً رئيس الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
la Conférence des Parties agissant comme Réunion des Parties au Protocole de Kyoto, | UN | من بروتوكول كيوتو لإدراجها في مشروع مقرر لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع |
Première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties | UN | الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Préparation de la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | التحضير للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
PRÉPARATIFS EN VUE DE LA PREMIÈRE SESSION DE la Conférence des Parties agissant comme RÉUNION DES PARTIES | UN | الأعمال التحضيرية للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه |
Dispositions à prendre en vue de la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | ترتيبات للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه |
Le Bélarus propose que cet amendement soit adopté à la deuxième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto. | UN | ويقترح بيلاروس اعتماد هذا التعديل في الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
de la Conférence des Parties agissant comme réunion | UN | الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع |
Deuxième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Deuxième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
DE la Conférence des Parties agissant comme RÉUNION DES PARTIES AU PROTOCOLE DE KYOTO | UN | لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties | UN | الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع |
Dispositions à prendre en vue de la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | ترتيبات للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
C'était la dernière fois que l'on aurait la possibilité de préparer la première session, historique, de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto (COP/MOP). | UN | وقالت إنها الفرصة الأخيرة للإعداد للدورة التاريخية الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
Séance plénière de la deuxième session de la COP/MOP Ouverture de la douzième session de la Conférence des Parties | UN | افتتاح الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Ouverture de la première session de la COP/MOP | UN | افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
6. Note avec gratitude que le Gouvernement polonais accueillera la dix-neuvième session de la Conférence des Parties à la Convention et la neuvième session de la Conférence des Parties constituée en réunion des Parties au Protocole de Kyoto du 11 au 22 novembre 2013 à Varsovie; | UN | 6 - تلاحظ مع التقدير استضافة حكومة بولندا الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في وارسو في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013؛ |
Travaux effectués au titre de la cinquième session de la Conférence des Parties agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | العمل في إطار الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Annual report of the Compliance Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. | UN | التقرير السنوي للجنة الامتثال التابعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
Les Parties devront préciser aussi la forme et la nature de tout recours ou appel ainsi que le rôle de la Conférence des Parties siégeant en tant que Réunion des Parties au Protocole de Kyoto. | UN | كما يحتاج الأمر إلى مزيد تفصيل شكل وطبيعة أي استعراض أو طعن، والدور الواجب لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف. |