ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États intéressés pour donner suite aux rapports du groupe d'experts | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير الفريق |
ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États intéressés pour donner suite aux rapports du groupe d'experts | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير الفريق |
ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États et organisations concernés pour donner suite au rapport du Groupe de contrôle | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول والمنظمات المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États concernés pour donner suite au rapport du Groupe de contrôle | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
On a suggéré de renforcer la coopération avec les organisations régionales en vue d'assurer le suivi des rapports et des conclusions des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | واقترح المشاركون كذلك تعزيز تعاونهم مع المنظمات الإقليمية لمتابعة تقارير ونتائج عمل المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة. |
Parmi elles, l'OMT a indiqué ne pas être en mesure de réaliser un suivi des rapports du Corps commun. | UN | وذكرت إحداها، وهي منظمة السياحة العالمية، أنه ليس لديها ما يكفي من الموظفين لمتابعة تقارير الوحدة. |
ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États intéressés pour donner suite aux rapports du Groupe d'experts | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير الفريق |
ii) Nombre de réunions bilatérales entre le Président du Comité et les organisations concernées pour donner suite aux rapports du Groupe d'experts | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول والمنظمات المعنية لمتابعة تقارير الفريق |
ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États intéressés pour donner suite aux rapports du Groupe d'experts | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير فريق الخبراء |
En juin 2009, cela a abouti au lancement de l'Équipe spéciale chargée du dialogue pour donner suite aux rapports de la MANUI. | UN | وفي حزيران/يونيه 2009، أفضت هذه الجهود إلى إطلاق فرقة العمل المعنية بالحوار لمتابعة تقارير البعثة. |
ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États et organisations concernés pour donner suite au rapport du Groupe de contrôle | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي تعقد بين رئيس اللجنة والدول والمنظمات المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États et organisations concernés pour donner suite au rapport du Groupe de contrôle | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي تعقد بين رئيس اللجنة والدول والمنظمات المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
ii) Nombre de réunions bilatérales tenues entre le Président du Comité et les États et organisations concernés pour donner suite au rapport du Groupe d'experts | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي تعقد بين رئيس اللجنة والدول والمنظمات المعنية لمتابعة تقارير فريق الخبراء |
b) i) Nombre d'organisations ayant mis en place un système de suivi des rapports et notes du Corps commun d'inspection et des recommandations qui y figurent | UN | (ب) ' 1` عدد المنظمات التي أنشأت نظاما لمتابعة تقارير الوحدة ومذكراتها وتوصياتها |
b) i) Nombre d'organisations ayant mis en place un système de suivi des rapports et notes du Corps commun d'inspection et des recommandations qui y figurent | UN | (ب) ' 1` عدد المنظمات التي أنشأت نظاما لمتابعة تقارير الوحدة ومذكراتها وتوصياتها |
b) i) Augmentation du nombre d'organisations ayant instauré un système de suivi des rapports et des notes du CCI, ainsi que des recommandations qui y figurent | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد المنظمات التي أنشأت نظاما لمتابعة تقارير الوحدة ومذكراتها والتوصيات الواردة فيها |
I. POUR UN SYSTÈME PLUS EFFICACE DE suivi des rapports du CORPS | UN | نحو نظام أكثر فعالية لمتابعة تقارير وحدة التفتيش المشتركة |
6. La délégation norvégienne approuve le nouveau système proposé pour assurer le suivi des rapports du CCI. Elle a pris note avec satisfaction du rapport sur l'application des recommandations des inspecteurs (A/54/223) et souhaite que le prochain rapport soit établi en tenant compte du nouveau système. | UN | ٦ - وأضاف أن النرويج تؤيد النظام الجديد المقترح لمتابعة تقارير الوحدة، ورحب بالتقرير المتعلق بتنفيذ توصيات الوحدة )A/54/223(، قائلا إنه يجب النظر في أمر مواصلة ممارسة التقارير تلك في ضوء النظام الجديد. |