Chaque équipe de deux observateurs internationaux nécessite un traducteur et un véhicule financés par la Mission. | UN | ويحتاج كل فريق مكون من اثنين من المراقبين الدوليين أن تدفع البعثة مصاريف لمترجم محلي وسيارة. |
Il me faut un bon traducteur. Ce serait un honneur si vous m'aidiez. | Open Subtitles | فأنا أحتاج لمترجم جيد وسأتشرف لو ساعدتني |
Si vous avez besoin d'un traducteur, utilisez l'écouteur devant vous, et réglez le canal sur la langue désirée. | Open Subtitles | اذا كنتم تحتاجون لمترجم استعملوا السماعه التى أمامكم وأديروها الى قناه اللغه المطلوبه |
Actuellement, les services d'un interprète à Genève coûtent environ 869 dollars par jour, soit 4 346 dollars par semaine. | UN | والتكلفة الحالية لمترجم شفوي واحد في جنيف هي حوالي 869 دولارا في اليوم، أو 346 4 دولارا في الأسبوع. |
Il affirme que sa demande tendant à bénéficier des services d'un autre interprète que celui qui officiait a été refusée. | UN | وهو يدّعي أن طلبه لمترجم شفوي بديل قد رفـض. |
On a besoin d'un traducteur pour lui dire qu'on a besoin d'un traducteur. | Open Subtitles | نحن فى حاجة لمترجم لنخبره أننا نريد مترجم |
Il est proposé de créer un poste supplémentaire P-3 pour un traducteur attaché à la Mission. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة إضافية من فئة ف - ٣ لمترجم تحريري للبعثة. |
Il est proposé aussi de créer un poste supplémentaire (G-7) de traducteur établi auprès de la Mission. | UN | كما يقترح إنشاء وظيفة إضافية من رتبة خ ع - ٧ لمترجم للبعثة. |
Postes transférés : 11 postes P-2, traducteur/interprète/kinyarwanda de Kigali à Arusha | UN | وظائف منقولة: 11 وظيفة برتبة ف-2 لمترجم تحريري/مترجم شفوي بلغة كينيارواندا من كيغالي إلى أروشا. |
Suppression de 1 poste de traducteur adjoint | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمترجم تحريري معاون |
Fort de cette information, le Comité recommande que le poste d'agent du Service mobile demandé pour un interprète/traducteur soit approuvé. | UN | وفي ضوء المعلومات المقدمة، توصي اللجنة بالموافقة على وظيفة من رتبة الخدمة الميدانية لمترجم شفوي/تحريري. |
Au Groupe de la traduction et de l'interprétation, il est proposé de créer un poste P-2 d'interprète/traducteur. | UN | 26 - وفي وحدة الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لمترجم شفوي/تحريري معاون (برتبة ف-2). |
- Ce que veut dire Adriana-- - Je n'ai pas besoin d'un traducteur. | Open Subtitles | ما تعنيه " أدريانا " هو - لست أحتاج لمترجم - |
Si je veux un traducteur, j'en trouverai un. | Open Subtitles | إذا احتجت لمترجم ، فسأجد واحداً |
Le Comité se demande également si les six postes de traducteur adjoint (P-2) qu'il est prévu de transférer seront suffisants pour faire face à l'augmentation de la charge de travail. | UN | وتراود اللجنة أيضا بعض الشكوك فيما إذا كانت الوظائف الستة لمترجم تحريري معاون برتبة ف-2 المقترحة للنقل ستوفر كل القدرة المطلوبة لمعالجة الزيادة في حجم العمل. |
Conformément à la résolution 65/248 de l'Assemblée générale, il est proposé de supprimer un poste de traducteur de la catégorie des agents du Service mobile et de convertir un poste d'assistant à la formation de la catégorie des agents du Service mobile en un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national. | UN | 63 - وفقا لقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمترجم وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد لشؤون التدريب إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
Le Comité se demande également si les six postes de traducteur adjoint (P-2) qu'il est prévu de transférer seront suffisants pour faire face à l'augmentation de la charge de travail. | UN | وتراود اللجنة أيضا بعض الشكوك فيما إذا كانت الوظائف الست لمترجم تحريري معاون برتبة ف-2 المقترحة للنقل ستوفر كل القدرة المطلوبة لمعالجة الزيادة في حجم العمل. |
Plus besoin de traducteur. | Open Subtitles | لا حاجة لمترجم الآن |
Je n'ai pas besoin d'une interprète. | Open Subtitles | كان بإمكانكِ أن تسألي لو أني بحاجة لمترجم |
Vous n'avez pas besoin d'interprète ? | Open Subtitles | أنت تتحدث الإنجليزية أنت لا تحتاج لمترجم |