J'ai juste noté quelques détails pour m'aider à la retrouver. | Open Subtitles | لقد دونت بعض التفاصيل فحسب لمساعدتي على إيجادها |
Ca doit être les autres locataires qui viennent m'aider à déménager. | Open Subtitles | ولابد أنّ المستأجرين الآخرون قد وصلوا لمساعدتي على الإنتقال |
Merci de m'aider à monter cette aire de jeux, les gars. | Open Subtitles | شكرا لكم لمساعدتي بوضع ساحة اللعب هذه , يارفاق |
Il est venu dans ma chambre disant que son père était en vie et qu'il avait besoin de mon aide. | Open Subtitles | انه خرج للتو في غرفتي قائلا ان والده كان على قيد الحياة وانه في حاجة لمساعدتي. |
La seule aide dont j'ai besoin, c'est de livrer ces lettres. | Open Subtitles | ولكن الطريقة الوحيدة لمساعدتي الآن هي بتوصيلك لهذه الرسائل |
Je veux que vous remerciez le Comte pour m'avoir aidé. | Open Subtitles | أريد أن تشكري سيادة اللورد على محاولته لمساعدتي |
Μais heureusement, une bande d'hommes en toge sont là pour m'aider. | Open Subtitles | ولكن لدي حفنة من الحكمة الرجال في الجلباب لمساعدتي. |
J'avais fait une carte pré-op pour m'aider à identifier mes repères. | Open Subtitles | كان لدي خريطة ما قبل العملية لمساعدتي لمعرفة الأماكن |
Trois belles femmes, suffisamment gentilles pour m'aider quand je suis dans le besoin ? | Open Subtitles | ثلاثة نساء جميلات , عطوفات كفايةً لمساعدتي في .. ساعة حاجتي |
Je me suis agenouillée et j'ai demandé au Seigneur de m'aider. | Open Subtitles | لذلك أنا ركعت على ركبتي و سألت الرب لمساعدتي. |
Je vais avoir besoin de la technologie de CSRU pour m'aider avec le corps. | Open Subtitles | حسناً. سأحتاج تقنياً في فريق البحث الجنائي لمساعدتي في الجثة آسف. |
Je suis si heureuse que tu sois là pour m'aider avec ce genre de chose. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية كونك في البيت لمساعدتي مع هذا النوع من الأشياء |
Vous êtes venu m'aider à obtenir des signatures pour ma campagne. | Open Subtitles | لقد جئت لمساعدتي للحصول على الإمضاءات في حملتي الإنتخابية. |
Il n'y a rien à faire pour m'aider pour l'instant. | Open Subtitles | لا يوجد ما تفعليه لمساعدتي في الوقت الراهن |
Si vous restez à mes côtés, n'est-ce pas pour m'aider ? | Open Subtitles | هل تريد الوقوف بجانبي لمساعدتي بإزاحة هذا الخطر ؟ |
Directeur Henshaw. Merci de votre aide pour l'installation de la pièce. | Open Subtitles | أيها القائد، شكراً لك لمساعدتي في تجهيزِ تلك الغرفة. |
Voir si il a besoins de mon aide cette nuit. | Open Subtitles | ما اذا كان يحتاج لمساعدتي في هذه الليلة. |
Ok, Cole, je dois y aller, parce que j'ai beaucoup de lecteurs fidèles qui ont besoin de mon aide. | Open Subtitles | كول يجب علي أن أذهب . لأن لديّ الكثير من القراء الأوفياء الذين يحتاجون لمساعدتي |
Il avait besoin de mon aide pour faire évader des gens emprisonnés partout dans le monde. | Open Subtitles | واحتاج لمساعدتي لكي يطلق سراحات المساجين في مختلف انحاء العالم |
Tu m'as dit que tu venais et que tu avais besoin d'aide. | Open Subtitles | قُلتي أنك قادمة للعاصمة، وأنك بحاجة لمساعدتي |
Elle n'aurait probablement jamais été sur ce vaisseau avec moi si elle ne m'avait pas aidé. | Open Subtitles | ربما لم نكن لنكون معا على متن نفس السفينة لو انها لم تبقى لمساعدتي |
Merci mille fois de m'avoir aidée à monter ce projet. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم لمساعدتي في إنجاز هذا العرض |
Donc je veux que tu m'aides à trouver un moyen de rendre ça permanent. | Open Subtitles | فما أريد هو بالنسبة لك لمساعدتي يجدوا طريقة لجعل هذا دائمة. |
Quelqu'un pour m'assister sur une réparation du tronc artériel commun ? | Open Subtitles | هل هناك أحد متاح لمساعدتي في جراحة جذع شرياني؟ |