"لمساعدتي في" - Translation from Arabic to French

    • pour m'aider à
        
    • de m'aider à
        
    • aidée à
        
    • m'aider dans
        
    • aidé à
        
    • aider avec
        
    • pour m'assister dans
        
    • m'aides à
        
    • m'aider à la
        
    Il y a tellement à faire et j'ai au total 5 volontaires pour m'aider à réparer le vaisseau ? Open Subtitles هناك الكثير للقيام به ولقد حصلت على خمسة متطوعين لمساعدتي في إصلاح السفينة
    Il a un pouvoir illimité, pour m'aider à rendre la justice. Open Subtitles لديه قوة لا حدود لها أنه يمكن استخدام لمساعدتي في الكفاح من أجل العدالة.
    Celui qui a eu l'idée de me faire partager une chambre avec toi pour m'aider à récupérer est un idiot complet. Open Subtitles أيا كان من اقترح أن نتشارك الغرفة ذاتها لمساعدتي في عملية شفائي هو أحمق كليا
    Salut les gars, merci encore de m'aider à faire cette liste. Open Subtitles يارفاق، شكرا مجددا لمساعدتي في إدراج ذلك المنزل.
    Merci mille fois de m'avoir aidée à monter ce projet. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم لمساعدتي في إنجاز هذا العرض
    Je tiens à vous remercier tous de votre coopération et de votre promptitude à m'aider dans des situations quelquefois difficiles. UN وأنا أود أن أشكر الجميع هنا على تعاونكم وتحمسكم لمساعدتي في مواقف كانت أحيانا صعبة.
    Je ne vous remercierai jamais assez de m'avoir sauvé et de m'avoir aidé à retrouver mon frère, même pour si peu de temps. Open Subtitles لا أستطيع أن أشكركم بشكل كاف ليس فقط لأجل إنقاذي، لكن لمساعدتي في العثور على أخي حتى ولو كان لفترة وجيزة
    Je vais avoir besoin de la technologie de CSRU pour m'aider avec le corps. Open Subtitles حسناً. سأحتاج تقنياً في فريق البحث الجنائي لمساعدتي في الجثة آسف.
    Y-a-t-il quelque chose que vous pourriez me dire pour m'aider à trouver le tueur ? Open Subtitles هل هناك أي شيء تستطيعين أن تمنحيني اياه لمساعدتي في العثور على القاتل؟
    Ça peut sembler fou, mais je cherche le maître du temps et de l'espace pour m'aider à trouver un ami dans le futur. Open Subtitles لربما يبدو هذا جنونيًا ولكني أبحث عن سيد الزمان والمكان.. لمساعدتي في إيجاد صديقتي في المستقبل
    À l'insu de Blake, j'ai réussi à trouver certaines des siennes et ce n'est pas pour m'aider à le trouver. Open Subtitles وهو لا يعلم أني أعرف مكان بعض منازله وهذا ليس لمساعدتي في العثور عليه
    C'est pourquoi j'ai besoin de vous et du bâton pour m'aider à découvrir qui je suis. À retrouver mes souvenirs. Open Subtitles لذلك أحتاج إليك والقضيب لمساعدتي في تبيُّن هويتي واستعادة ذكرياتي.
    Il est venu chez moi pour me montrer quelques postures de yoga pour m'aider à soulager la douleur. Open Subtitles قال انه جاء من قبل مكاني تبين لي بضع اليوغا يشكله لمساعدتي في تخفيف ألمي.
    D'accord, bon, essaye de rester en vie suffisamment longtemps pour m'aider à pister le coup de feu. Open Subtitles حسناً، حاول البقاء حياً مدة طويلة كافية لمساعدتي في تتبع الطلقة
    Je crois que Μme Karp essayait à sa façon de m'aider à démêler tout ça, mais elle est plus là. Open Subtitles أعتقد في الطريقة الخاصة عصبي السيدة كارب، وقالت انها كانت تحاول لمساعدتي في ذلك كله الرقم، ولكن الذين لا لدي الآن؟
    Merci de m'aider à consacrer cette belle maison de culte. Open Subtitles شكراً لكم لمساعدتي في تكريس هذا البيت الجميل للعبادة
    Merci de m'aider à lui offrir une belle St-Valentin. Open Subtitles اشكرك لمساعدتي في اعداد هدية عيد حب مميزة لاجله
    Merci de m'avoir aidée à comprendre votre monde. Un peu. Open Subtitles شكراً لك، لمساعدتي في فهم العالم الذي تعيشون فيه قليلاً
    Merci de m'avoir aidée à nettoyer votre magasin d'insectes. Open Subtitles لشكركم لمساعدتي في تنظيف الفوضى التي عملتها في المخزن والحشرات
    Maintenant, ils m'ont donné ce cristal pour m'aider dans les rues, mais je commence à penser qu'il va m'aider dans mes draps. Open Subtitles الآن، هم اعطوني الكريستال لمساعدتي في الشوارع لكني بدأت أعتقد
    Homer, merci de m'avoir aidé à retrouver ma voiture. Open Subtitles حسناً يا هومر شكراً لك لمساعدتي في إستعادة سيارتي
    Merci de prendre le temps de m'aider avec ça. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على تخصيصك وقتاً لمساعدتي في هذا
    Je suis particulièrement heureux d'avoir pour m'assister dans mes fonctions d'éminents diplomates élus membres du Bureau et Présidents de Groupe de travail. UN ويسرني بصفة خاصة وجود الدبلوماسيين البارزين الذين انتخبوا أعضاء للمكتب ورؤساء لﻷفرقة العاملة لمساعدتي في القيام بواجباتي.
    Je veux que tu m'aides à récupérer les semaines que mon père m'a volées. Open Subtitles اريدك ان تستعملي قدرتكِ لمساعدتي في استرجاع عدت أسابيع سرقها مني ابي
    Je crois que tu es l'homme qui peut m'aider à la trouver. Open Subtitles أظنّك الرجل المنشود لمساعدتي في العثور عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more