"لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري" - Translation from Arabic to French

    • contre le racisme et la discrimination raciale
        
    • POUR LUTTER CONTRE LE RACISME
        
    • sur le racisme
        
    Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN برنامج عقد العمل لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN برنامج عقد العمل لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN برنامج عقد العمل لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    56/265 Troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN العقد الثالث لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    Les Etats devraient prendre des mesures POUR LUTTER CONTRE LE RACISME, la discrimination raciale et la xénophobie à l'encontre des demandeurs d'asile et des réfugiés. UN x يجب على الدول أن تنظر تدابير لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب الذي يتعرض لـه ملتمسو اللجوء واللاجئون.
    Programme d'action de la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN برنامج عقد العمل لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    54/154 56/265 Troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale et convocation de la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN العقد الثالث لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    Questions sociales et questions relatives aux droits de l’homme : application du Programme d’action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    I. Application du Programme d’action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN برنامج عقد العمل لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN برنامج عقد العمل لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN برنامج عقد العمل لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    La Syrie est partie à toutes les conventions contre le racisme et la discrimination raciale. UN وسوريا طرف في جميع الاتفاقيات لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري.
    Fonds d’affectation spéciale pour le programme d’action de la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد العمل الثالث لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    Fonds d'affectation spéciale pour le programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN برنامج عقد العمل لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN برنامج عقد العمل لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    Un certain nombre de délégations ont formulé des réserves concernant la nécessité d'affecter un fonctionnaire à plein temps à la deuxième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale et la participation d'organisations non gouvernementales à la rédaction de nouveaux instruments internationaux. UN وأعرب عدد من الوفود عن تحفظات على الحاجة إلى موظف متفرغ للعقد الثاني لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وعلى اشتراك المنظمات غير الحكومية في صياغة صكوك دولية جديدة.
    Nous saluons les résultats de la Conférence mondiale contre le racisme et la discrimination raciale et demandons que ses objectifs soient poursuivis. UN 22 - نحن نرحب بنتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وندعو إلى تحقيق أهدافه.
    IV. Situation du Fonds d’affectation spéciale pour le Programme d’action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN رابعا - مركز الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري
    Une réunion tenue récemment à Paris sur cette question a mis en évidence ce conflit et il n'existe pas de consensus au sein de la communauté internationale sur les moyens d'utiliser l'Internet POUR LUTTER CONTRE LE RACISME et la discrimination. UN وأضاف أن اجتماعاً عُقد مؤخراً في باريس أظهر خلافا واضحا في وجهات النظر، ولا يوجد اتفاق في الرأي في المجتمع الدولي حول وسائل استعمال الإنترنت لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري.
    À cet égard, nous appuyons les travaux préparatoires de la Conférence mondiale sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. UN وفي هذا الصدد، فإننا نؤيد الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب والمسائل الأخرى المتصلة بالتعصب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more