La police le recherchait pour meurtre. Ils se demandent pourquoi il est venu chez nous. | Open Subtitles | الشّرطة تبحث عنه في جريمة قتل، إنّهم يتساءلون عن سبب اختياره لمنزلنا |
Je suis inquiet du fait d'amener ça chez nous. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنني قلق من إحضارها لمنزلنا |
Il y a une vidéo de notre maison sur l'ordinateur. | Open Subtitles | أماه ، توجد صورة فيديو لمنزلنا على الكمبيوتر |
Je trouve ça plutôt sympa que notre maison ait une histoire. | Open Subtitles | أظن أن من الرائع أن يكونَ لمنزلنا قصة حقيقة |
Fais-toi une jolie coupe et rentre à la maison à 17h. | Open Subtitles | أوه الآن أحصلي على قصة شعر رائعة و عودي لمنزلنا بحلول أل5: |
Occupe toi juste d'amener Hope à la maison pour 5h, pour qu'elle se réveille dans la forêt d'Arbor Day. | Open Subtitles | لقد فهمنا الامر يا جيمي فقط تاكد من احضارك هوب لمنزلنا على الساعة 5 من اجل ايقاضها في غابة يوم الاشجار |
Nous sommes revenus chez moi, ici, à Herot, mais je n'ai jamais su ce qu'il était. | Open Subtitles | لقد عدنا لمنزلنا هنا في هيريوت لكني لم اكن اعلم ما الذي كان |
Je devais être couchée, mais j'ai entendu la porte s'ouvrir, alors je suis descendue et... j'ai vu un homme étrange entré chez nous et aller dans la chambre de mon grand-père, ouvrir la fenêtre... | Open Subtitles | من المفترض أن أكون نائمةً لكنني سمعت الباب الخلفي يفتح لذا تسللت للطابق السفلي رأيت هذا الرجل غريب الأطوار يأتي لمنزلنا |
Un taré déguisé a débarqué chez nous avec une cape et a rétamé quatre de nos frères. | Open Subtitles | لكن شخص مجنون بزي هالووين وعباءة يأتي لمنزلنا ويقتل أربعة من أخواتنا؟ |
Super, venez chez nous, vous verrez que nous sommes un couple normal. | Open Subtitles | نعم, عظيم لم لا تأنين لمنزلنا, سترين أننا زوج مُحب وطبيعي. |
Les hommes masqués. Ils sont venus chez nous et l'ont abattue. | Open Subtitles | الرجال ذوي القنعة الحمراء, أتوا لمنزلنا و أطلقوا النار عليها |
Comment pourrais-je inviter tout le monde chez nous ? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أقوم بدعوة الجميع لمنزلنا ؟ |
Une fois, quand j'avais huit ans... les ennemis de mon père sont venus chez nous. | Open Subtitles | ذات مرة، عندما كنت في الثامنة أعداء أبي أتوا لمنزلنا |
Enfin, elle t'a trouvé sensationnel et elle veut t'inviter a notre maison de campagne avec les parents, ce dimanche. | Open Subtitles | على أي حال، أعجبت بك كثيراً و أرادت دعوتك لمنزلنا الريفي مع والديَّ يوم الأحد |
D'abord, tu viens et cette personne vient dans notre maison. | Open Subtitles | أولاً، انت اتيت وبعد ذلك اتى ذلك الشخص لمنزلنا |
C'est plus près de notre maison que la benne derrière le studio de photo. | Open Subtitles | وهي اقرب لمنزلنا من القمامة الموجودة خلف استديو التصوير. |
Pourquoi tu voudrais que ces gens reste dans notre maison ? ! | Open Subtitles | لمّ تسمح لهولاء الاشخاص بالدخول لمنزلنا ؟ |
Ashley demande si tu as le temps de faire un saut à la maison deux minutes avant qu'on parte de la maison ? | Open Subtitles | اشلي يسالك اذا كان لديك وقت للعروج على منزله لمدة دقيقتين قبل ان نتجه لمنزلنا |
Il peut venir à la maison, maintenant ? | Open Subtitles | إذاً فلا بأس بالأمر أبداً أن يأتي لمنزلنا الآن |
Cela explique... qu'il ne vienne plus si souvent à la maison. | Open Subtitles | ذلك سيكون لصالحه في عدم القدوم لمنزلنا كثيراً. |
Il m'abandonne devant une caserne de pompiers et je l'invite chez moi. | Open Subtitles | لقد تركني في محطة الاطفاء وانا دعوته لمنزلنا |
- C'est vrai ? - Tu devrais venir chez moi. | Open Subtitles | حقاً يجب أن تأتي لمنزلنا في وقت ما |