"لمْ أعرف" - Translation from Arabic to French

    • Je ne savais pas
        
    Vous pensez que je serais venue vous parler si Je ne savais pas qui vous êtiez ? Open Subtitles أتعتقدُ فعلاً بأنني سأتحدثُ إليكَ لو لمْ أعرف عنك؟
    Je suis désolé. Je ne savais pas vers qui me tourner. J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles لمْ أعرف مَنْ سواكِ ألجأ إليه أحتاج مساعدتك
    Je ne savais pas vraiment jusqu'à aujourd'hui, jusqu'à ce qu'il t'arrive la même chose, et ça m'a soudain frappé. Open Subtitles لمْ أعرف إلّا اليوم، إلى أنْ حدث الأمر نفسه معكِ فجاءتني الفكرة فجأة
    Je ne savais pas quoi faire. Je croyais que c'était un lapin. Open Subtitles لمْ أعرف ما عليّ فعله فاعتذرتُ عن العمل بسبب المرض
    Je ne savais pas comment jusqu'à ce que tu arrives. Open Subtitles - لمْ أعرف كيف إلى أنْ وصلتِ -
    Je savais que quelque chose n'allait pas, mais Je ne savais pas pourquoi. Open Subtitles شعرت بريبة قليلاً لكنّي لمْ أعرف لماذا
    Écoutez, Je ne savais pas qu'on allait essayer ça sur une vraie personne, sans parler sur quelqu'un d'aussi mal en point que lui. Open Subtitles أنا لمْ أعرف ...إننا سنجرّب هذا على شخصٍ ما ناهيكَ عن شخص بحالة سيئة كحالته
    Je ne savais pas qu'il en avait une. Open Subtitles أعني,لمْ أعرف حتّى بأن لديهِ سلاح.
    Je ne savais pas que vous aviez un fils. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.إنّي .. لمْ أعرف أنّكما حظيتُما بابنٍ
    Je ne savais pas lesquels tu lisais en ce moment. Open Subtitles لمْ أعرف ماذا تقرأ هذه الأيّام
    Parce que je - Je ne savais pas comment lui dire la vérité. Open Subtitles لأنّي لمْ أعرف كيف أخبرها بالحقيقة
    Je ne savais pas que tu avais ça en toi. Open Subtitles لمْ أعرف أنّك تملك هذا في قلبك.
    Je ne savais pas qu'elles étaient vraies. Open Subtitles لمْ أعرف إنّها كانت حقيقية
    Je ne savais pas qu'il allait te les voler. Open Subtitles لمْ أعرف إنّه سيسرقها منكَ
    Je ne savais pas que tu aimais manger Chinois. Open Subtitles لمْ أعرف بأنكَ تُحبُ الطعام الصينيّ يا(تيدي).
    Je ne savais pas comment, ni quand cela devait arriver. Open Subtitles لمْ أعرف كيف أو متى سيحدث ذلك
    Je ne savais pas. Je suis désolé. Open Subtitles لمْ أعرف ذلك آسف
    Je ne savais pas comment te dire la vérité. Je suis désolée. Open Subtitles لمْ أعرف كيف أخبرك بالحقيقة.
    Je ne savais pas où aller. Open Subtitles ) لمْ أعرف إلى أين أذهب سوى إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more