Je ne voulais pas qu'ils aperçoivent la tête donc je l'ai recouverte avec ma veste. | Open Subtitles | أنا لم أريد أن أريهم الرئيس لذا أنا غطيت على هذا الموضوع |
Il a demandé de l'aide. Je ne voulais pas refuser. | Open Subtitles | هو سألني المساعدة، وأنا لم أريد أن أرفض |
je ne veux pas te faire de mal, et Je ne voulais pas bouleverser ton père. | Open Subtitles | انا لم أريد أن اجرحكِ، و لم أقصد أن تنزعجي مِن والدكِ |
Je ne voulais pas t'accabler avec ce qui a dû être fait pour avoir ton oléoduc, et il n'y avait rien à faire pour y remédier. | Open Subtitles | لم أريد أن أحمّلكِ عبئاً لما جرى لتحصل على أنابيبكِ ولم يكن هنالك مايمكنني فعله لمنع ذلك |
Je ne voulais pas passer le Noël 1969 à Hong Kong. | Open Subtitles | لم أريد أن اقضي عيد الميلاد لعام 1969 بهونج كونج |
Je ne voulais pas que ça arrive. Nous n'avons pas d'économies. Je n'ai pas d'assurance. | Open Subtitles | أنا لم أريد أن يحدث أيّ مما حدث و لكننا لمنتلقىأيّإنقاذ،،وليسلديّتأمين.. |
Je ne voulais pas faire ça si vite. | Open Subtitles | أنا لم أريد أن تمر كل العملية بهذه السرعة |
Je ne voulais pas en parler devant les autres car ils auraient été jaloux, mais je t'ai réservé un poste très particulier. | Open Subtitles | حسنا أنا لم أريد أن أقول هذا أمام الأطفال الآخرين لكنّي وضعت ترتيباً خاصاً لك فقط |
Je ne voulais pas voir ma fille endurer la même chose que moi juste pour avoir... ce que les autres filles étaient assez chanceuses d'avoir à la naissance. | Open Subtitles | لم أريد أن تختبر إبنتي الألم الذي شعرت به للحصول على ماتتمتع به الأخريات منذ الولادة لأنهن محظوظات |
Je ne voulais pas vous créer de nouveaux soucis. | Open Subtitles | إنني متأسفة آنستي لكنني لم أريد أن أتسبب لكِ بالمشاكل |
Je ne voulais pas t'accabler avec ce qui a dû être fait pour avoir ton oléoduc, et il n'y avait rien à faire pour y remédier. | Open Subtitles | لم أريد أن أحمّلكِ عبئاً لما جرى لتحصل على أنابيبكِ ولم يكن هنالك مايمكنني فعله لمنع ذلك |
Je ne voulais pas gâcher aussi tôt la fête de tout le monde, mais, heu... que tout le monde prenne un siège. | Open Subtitles | لم أريد أن أفسد الحفلة على الجميع .مبكراًهكذا,لكن. الجميع يجلس |
Je ne voulais pas épouser ton père. je ne veux pas rester ici. | Open Subtitles | لم أريد أن أتزوج أبيكِ ولاأريد أن أبيت هُنا |
Peut-être que j'aurais dû appeler, mais... Je ne voulais pas que tu dises non. | Open Subtitles | كان يمكن أن أتصل,لربما كان يجب أن أتصل لكن لم أريد أن تقولي لا |
Je ne voulais pas que ta grand-mère pense que je suis ce genre de, tu sais, cas désespéré. | Open Subtitles | لم أريد أن تظن جدتكِ بي هذا قضية السلة |
- Non. Je ne voulais pas que papa le défie à un match de boxe ou une course de chevaux. | Open Subtitles | , لا , لا لم أريد أن يتحداه أبي |
je ne veux pas te gâcher le plaisir, alors tu devrais le lire toi-même. | Open Subtitles | لم أريد أن أفسد القصة لكِ ستقرئين بنفسك وتعرفين |
- Je voulais pas passer par GD. | Open Subtitles | أجل، لم أريد أن أفعل هذا على نظام الجي دي |