"لم أكن أعرف أين" - Translation from Arabic to French

    • Je ne savais pas où
        
    Avant qu'elle vienne me rendre visite il y a quelques semaines Je ne savais pas où elle était ou même si elle était vivante. Open Subtitles حتى قبل بضعة أسابيع عندما جاءت لزيارتي لم أكن أعرف أين كانت أو إذا كانت حتى على قيد الحياة
    Je ne savais pas où j'étais ni ce que je faisais. Open Subtitles لم أكن أعرف أين أنا أو ما كنت أفعله.
    Je ne savais pas où elle habitait. Juste la ville du tampon sur sa lettre. Open Subtitles لم أكن أعرف أين تعيش مجرّد ختم البلدة الذي على الرسالة
    Je ne savais pas où il était, mais j'étais sûr qu'il allait bien. Open Subtitles لم أكن أعرف أين هو لكني أتمنى بأنه بخير
    Quand Derek est mort, il y avait un jour, juste un jour, où Je ne savais pas où il était. Open Subtitles عندما توفي (ديريك) ، كان هناك يوم واحد يوم واحد فحسب ، حيث لم أكن أعرف أين كان
    Je ne savais pas où était la Jordanie. Open Subtitles لم أكن أعرف أين كان الأردن.
    Je ne savais pas où tu étais. Open Subtitles لم أكن أعرف أين أنت.
    Je ne savais pas où elle était. Open Subtitles لم أكن أعرف أين كانت
    Je ne savais pas où vous étiez. Open Subtitles لم أكن أعرف أين كنت.
    Je ne savais pas où j'allais. Open Subtitles لم أكن أعرف أين سأذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more