"لم أكن أعرف ماذا" - Translation from Arabic to French

    • Je ne savais pas quoi
        
    • Je ne savais pas ce
        
    • J'ignorais
        
    • Je savais pas quoi
        
    • ne savais pas ce qui
        
    Quand j'ai vu le gars qu'ils ont arrêté aux infos, Je ne savais pas quoi faire. Open Subtitles ثم عندما رأيتهم يعتقلون الرجل في الأخبار لم أكن أعرف ماذا أفعل
    Je ne savais pas quoi faire, donc j'ai suivi le manuel. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل، لذلك تابعت الكتيب.
    Je ne savais pas quoi dire quand tu me l'as dis . Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أقول عندما أخبرتني بالأمر
    Je ne savais pas ce que je faisais et j'ai été aidé. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل في معظم الوقت. كنت دائما أحصل على المساعدة
    Je travaillais pour Beaumont. J'ignorais ses agissements. Open Subtitles عملت لدى "ومونت لم أكن أعرف ماذا كان يفعل
    Je savais pas quoi faire. Open Subtitles -اوه ، يا الهي لم أكن أعرف ماذا أفعل ولم اُرِد ترككِ
    Je ne savais pas ce qui te ferait plaisir. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تحبين.
    J'ai eu peur quand vous m'avez abordé Je ne savais pas quoi dire Open Subtitles كنت خائفة عندما كنت اقترب مني. لم أكن أعرف ماذا أقول.
    Je ne savais pas quoi faire, je le jure. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا يجب أن أفعل، وهذه هي الحقيقة
    Je ne savais pas où aller. Je ne savais pas quoi faire. Open Subtitles .لم أعرف الي أين أذهب .لم أكن أعرف ماذا أفعل
    Je ne savais pas quoi dire, je lui avais écrit cette référence. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أقول كنت قد كتبت لها توصية جيدة.
    Je ne savais pas quoi en faire. Open Subtitles والكثير من الأشياء. rlm; لم أكن أعرف ماذا سأفعل بكل هذا.
    Les filles, Je ne savais pas quoi faire. Open Subtitles يا أصدقاء لم أكن أعرف ماذا أفعل
    Je ne savais pas quoi leur dire. Open Subtitles نعم. لم أكن أعرف ماذا أقول 'م.
    Je ne savais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles لكن بالواقع لم أكن أعرف ماذا افعل
    {\pos(192,210)}Je ne savais pas quoi faire, je les ai enlevés et mis contre le mur, Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل لذا خلعتها
    Je ne savais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    Je ne savais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل
    Je ne savais pas quoi dire. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أقول
    Pour cette première vidéo, Je ne savais pas ce que je faisais. Open Subtitles في الشريط المصور الأول لم أكن أعرف ماذا أفعل.
    J'ignorais ce que j'allais faire. Open Subtitles . لم أكن أعرف ماذا أنا فاعلة
    Je savais pas quoi mettre. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أرتدي.
    Je ne savais pas ce qui allait se passer, je le jure. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا سيحدث، أقسم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more