J'ai essayé, mais Il n'y avait rien d'autre que je puisse faire. (Portable qui vibre) (Bips) | Open Subtitles | لقد حاولت ولكن لم يكن هناك شيء استطيع فعله ♪ اعتقد انى رأيتالجحيم |
À mon arrivée ici il y a 20 ans, Il n'y avait rien, juste une rivière et des pêcheurs indigents. | Open Subtitles | عندما جئت الى هنا قبل 20 عاماً لم يكن هناك شيء مجرد نهر وبعض الصيادين الفقراء |
Il n'y avait rien de tel que d'entrer dans une pièce avec cette femme. Elle te manque. Je suis désolé pour ta perte. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء مثل المشي في غرفة مع تلك المرأة. أنت افتقدتها أنا آسف جدا لهذه الخسارة. |
S'il n'y a rien de plus, je vais aller me saouler. | Open Subtitles | لو لم يكن هناك شيء آخر، فسوف أصبح مخموراً |
il n'y a rien que vous auriez pu faire. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء يمكنك أن تفعله بهذا الشأن |
On l'a traîné par terre. Je n'ai rien pu faire. | Open Subtitles | لقد تم جره بعيداً لم يكن هناك شيء أستطيع فعله |
Il n'y avait rien dans le rapport du légiste suggérant qu'elle avait été violée. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء في تقرير المسعفين لإقتراح أنها هوجمت جنسياً. |
Et quand ils ont fouillé sa cellule hier, Il n'y avait rien d'anormal. | Open Subtitles | وعندما اجتاحت زنزانته أمس لم يكن هناك شيء خارج عن المألوف. |
Juste la nuit dernière j'ai entendu du bruit, donc je suis allée voir... mais Il n'y avait rien dehors donc ne t'inquiète pas. | Open Subtitles | سمعت ضجة الليلة الماضية وذهبت لاتفقد لكن لم يكن هناك شيء ، لاتقلقي |
J'y ai toujours cru, mais Il n'y avait rien. | Open Subtitles | دائما كان عندي إيمان، لكن لم يكن هناك شيء. |
J'ai intercepté un appel à propos d'un possible coup de feu, mais quand je suis allé dans l'allée Il n'y avait rien, donc je suis parti, je le jure. | Open Subtitles | اعترض مكالمة عن امكانية اطلاق النار ولكن عندما وصلت إلى الزقاق لم يكن هناك شيء لذلك رحلت , أقسم |
Et s'Il n'y avait rien au delà? Qu'il ne reste rien ? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن هناك شيء ماذا لو لم يبق شيء؟ |
S'il n'y a rien de plus, que j'arrête de traîner avec vous. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك شيء آخر لكي أتوقف عن التعامل معكم |
S'il n'y a rien d'autre, Je pense qu'on a fini. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك شيء آخر أعتقد أن حديثنا انتهى هنا |
J'ai vérifié les registres de la compagnie d'électricité, et il n'y a rien d'inhabituel. | Open Subtitles | لقد تحقّقت من قراءات شركة الكهرباء و لم يكن هناك شيء غير عادي |
Si il n'y a rien dans cet ordinateur qui soit compromettant et qu'il était bloqué, pourquoi le mettre dans un coffre ? | Open Subtitles | لو لم يكن هناك شيء مقلق على الحاسب وكان مشفر لماذا كان في الخزانة ؟ |
Non. Je n'ai rien lu. Il n'y avait rien ici. | Open Subtitles | كلا ، أنا لم أقرأ أي شيء لم يكن هناك شيء هنا |
- Le Prieur a détruit le village. Je n'ai rien pu faire. | Open Subtitles | الراهب يدمرت القرية لم يكن هناك شيء استطيع فعله |
Pour ceux avec qui j'ai grandi, et qui ont terminé malfrats, il n'y avait pas d'échappatoire. | Open Subtitles | للأشخاص الذين ترعرعت معهم الذين إنتهى بهم المطاف متورطين في الجرائم لم يكن هناك شيء آخر يمكنهم فعله |
Écoute, je n'aurais rien pu faire. | Open Subtitles | أسمع يا رجل، لم يكن هناك شيء يمكننيأنأفعله،أتعرف؟ لذا.. |
Vous n'auriez rien pu faire. Ça va ? | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء يمكنك فعله هل أنتِ على ما يُرام ؟ |
Sans mes poignets, il n'y avait plus rien pour relier mes mains à mes bras. | Open Subtitles | بدون يديّ لم يكن هناك شيء لأُبقى على يديّ متصلة بذراعيّ |
J'étais libre et ça n'avait rien d'exquis. | Open Subtitles | كنت حرا. ولكن لم يكن هناك شيء رائع حول هذا الموضوع. |