| Ok, trouvons Cliff ou sa famille, expédions le métal, et Ouvrons notre bar ! | Open Subtitles | حسناً لنجده أو عائلته سوف نرسل هذا المعدن و لنفتح حانتنا |
| Ouvrons aussi des fenêtres. Ça pue le chien ici, ce qui est étrange, vu que Tyler est avec Jeremy depuis des mois. | Open Subtitles | لنفتح بعض النوافذ أيضًا، يفوح هنا عطن كلب، وهذا مذهل |
| Ouvrons la voie au nouveau. | UN | لنفتح الطريق أمام التجدد. |
| Nous devons maintenant ouvrir les nôtres, aplanir les éventuelles divergences qui persistent entre nous et voir les choses en grand. | UN | والآن حان الوقت لنفتح أعيننا، ولأن نتغلب على أي اختلافات لا تزال باقية بيننا، ولأن نفكر فيما هو أكبر. |
| Quand tout ça sera fini, il sera temps d'ouvrir cette bouteille. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا، سيحين الوقت لنفتح هذة الزجاجة |
| Jusqu'à ce qu'on en soit certain, on ne dit rien. On a compris. Doctor, on est prêt à ouvrir. | Open Subtitles | حتي نتكاد يقينا لن نبوح بشئ نحن جاهزين لنفتح يا دكتور |
| Ng Chan en sait si peu et il ouvre déjà une école. | Open Subtitles | لقد تعلمنا نصف ماتعلمه وينج تشون ونقوم بتقليد الاخرين لنفتح مدرسة للكونغوفو |
| Si on ouvrait un restaurant chic, et lorsque les clients déposent leurs manteaux, on les vole ! | Open Subtitles | لنفتح مطعماً فاخراً ، وحين يترك الناس قبعاتهم وستراتهم نسرقها |
| En 2001, il a réalisé un manuel intitulé < < Ouvrons les yeux: la violence sexiste dans les écoles sud-africaines - Manuel à l'intention des éducateurs > > . | UN | وفي عام 2001، وضعت الوزارة الدليل `لنفتح عيوننا: العنف القائم على الجنس في مدارس جنوب أفريقيا - دليل إرشادي للمعلمين`. |
| Très bien. Ouvrons cette poitrine. | Open Subtitles | حسناً لنفتح ذلك الصدر |
| Ouvrons et travaillons pendant qu'on peut. | Open Subtitles | لنفتح الباب ونتابع العمل، اتفقنا؟ |
| Ouvrons. Lame n°10, svp. | Open Subtitles | لنفتح صدره المشرط رقم 10 , رجاءاً |
| Ouvrons cette superbe bouteille de champagne. | Open Subtitles | لنفتح زجاجة الشمبانيا الرائعة ونحتفل |
| Ouvrons ce portail. | Open Subtitles | لنفتح هاته البوابة لنعيد والدك |
| Oui, allons ouvrir un joyeux débat - sur garder des secrets ! | Open Subtitles | أجل، لنفتح جدل صاخب حول كتمان الأسرار، هلا فعلنا؟ |
| Le temps est venu pour nous, de nous ouvrir à cette nouvelle incarnation. | Open Subtitles | حان الوقت للمضي قدمًا لنفتح أنفسنا لتجسّدنا الجديد |
| Bien. Allons ouvrir la réserve d'argent avant qu'on commence à tuer des gens. | Open Subtitles | جيد.الان لنفتح خزنة الأموال قبل ان يتعرض الناس الى القتل |
| Tommy et moi allons nous installer à San Diego, Californie pour ouvrir notre propre magasin de surf. | Open Subtitles | أنا وتومي سنقلع إلى سان دييجو ، كاليفورنيا لنفتح أنفسنا على محلات القمة الموجهة |
| Il va falloir des mois pour l'ouvrir sans la clef. | Open Subtitles | سنستغرق شهراً لنفتح هذا التابوت بدون مفتاح |
| Et parfois, c'est à nous d'ouvrir la porte. Et de prendre un risque. | Open Subtitles | و أحياناً قد يعود الأمر لنا لنفتح الباب، ونحصل على الفرصة |
| Cool. Ensuite on rentre à l'intérieur et on ouvre nos cadeaux ? | Open Subtitles | هذا رائع، ثم نعود للداخل لنفتح الهدايا؟ |
| Ouais. Oncle Jerry est super. Si on ouvrait les cadeaux ? | Open Subtitles | نعم نعم جيري رائع لنفتح بعض الهدايا |