Ils pourraient pleurer une journée probablement, mais soyons honnêtes. | Open Subtitles | أجل، ربما سيبكون ليوم واحد و لكن لنكن صريحين |
Je veux dire, soyons honnêtes, c'est la véritable raison pour laquelle je suis là, non ? | Open Subtitles | ،أعني، لنكن صريحين ذلك السبب الحقيقي لوجودي هنا، صحيح؟ |
Peu importe qui a fait ça, il a fait un bon boulot afin de couvrir ses traces, mais, voyons, soyons honnêtes. | Open Subtitles | المسؤول عن هذا قام بعمل محترم بمسح آثاره لكن هيا لنكن صريحين |
Parce que soyons honnête, tout dans cette ville existe grâce à l'herbe. | Open Subtitles | حسنا لنكن صريحين كل شئ وجد بالبلده هي بسبب صناعة الحشيش |
Okay, soyons honnête, nous ne sommes pas exactement les Waltons. Tu es un espion entraîné qui a feint sa mort durant 20 ans. | Open Subtitles | حسناً, لنكن صريحين, لسنا نمارس لعبة أنتِ جاسوسة سابقة. |
Soyons francs. T'es un sociopathe. | Open Subtitles | حسناً, لنكن صريحين أنتَ مختل إجتماعياً |
J'ai un plan, mais pour être honnête, c'est pas gagné. | Open Subtitles | حسناً، لدي خطة ولكن، لنكن صريحين انها فرصة ضئيلة |
Et soyons honnêtes, c'est la seule fois de l'année où il y a eu de l'action dans ce lit. | Open Subtitles | أجل و لنكن صريحين كان ذلك الحدث الأكثر إثارة على ذلك السرير طوال العام. |
soyons honnêtes, pas beaucoup mieux, mais quand même. | Open Subtitles | لنكن صريحين ربما ليس كبيراً جداً لكن شيئاً اخر |
Je suppose qu'il pouvait avoir un autre nom, mais... soyons honnêtes, il n'était pas réel, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ربما كان لديه اسم آخر هناك لكن لنكن صريحين لم يكن حقيقيا، أليس كذلك ؟ |
Mais soyons honnêtes sur tes raisons de venir ce soir... tu veux évaluer la concurrence. | Open Subtitles | لكن لنكن صريحين لماذا تريد الذهاب الليلة؟ |
Ok, et, d'ailleurs soyons honnêtes. | Open Subtitles | حسناً ,والى جانب ذلك لنكن صريحين |
Je marche seul, parce que, soyons honnêtes ... qui serait assez fou pour marcher avec moi ? | Open Subtitles | سأمشي بطريقي وحيدا لأن لنكن صريحين... من هو المجنون الذي سيمشي بهذا الطريق معي؟ |
Vous avez l'air d'un gentil et insignifiant, soyons honnêtes. | Open Subtitles | تبدو فتى لطيفاً وضعيف لذا,لنكن صريحين |
Si tu ne veux pas prendre le sérum, la première personne à prendre ce risque sera Major, qui, soyons honnêtes, est un zombie de ta faute. | Open Subtitles | إذا لم تأخذ المصل فإن أول شخص سيأخذ هذه المخاطرة سيكون هو (مايجر)ا الذي، لنكن صريحين أصبح زومبي بسببك |
soyons honnête, tu n'es pas la personne la plus facile vers qui revenir. | Open Subtitles | لنكن صريحين, انت لست بالضبط شخصا سهلا للعودة اليه. |
Tu penses m'aider mais soyons honnête, tu n'es pas à la hauteur. | Open Subtitles | ربما تجملين نفسك أمامي ولكن لنكن صريحين, أنت لم تحسبي بدقه |
soyons honnête. C'est pas mon combat. | Open Subtitles | لنكن صريحين ، فتلك ليست معركتي |
Tu n'as jamais aimé Lumpy, Soyons francs. | Open Subtitles | أعلم بأنك لم تصابي بالكأبة لنكن صريحين |
On dit aux enfants, peu importe si vous gagnez ou perdez, mais Soyons francs. | Open Subtitles | نُخبر أطفالنا بأنّه لا يهم أن تخسَر أو تفوز, لكن... لنكن صريحين |
L'échec de la Conférence de l'Organisation mondiale du commerce qui s'est tenue à Seattle en 1999 est regrettable, mais Soyons francs, cet échec n'est pas imputable aux manifestations de la société civile mais plutôt à l'absence d'accord entre les principales puissances commerciales du monde. | UN | وفشل مؤتمر منظمة التجارة العالمية الذي عقد في سياتل عام 1999 أمر يؤسف له. ولكن لنكن صريحين: لا يعزى ذلك الفشل إلى مظاهرات المجتمع المدني، ولكنه يعزى إلى عدم التوصل إلى اتفاق بين القوى التجارية القيادية في العالم. |
Mais, pour être honnête, mes cheveux sont l'un de mes meilleurs traits... | Open Subtitles | لكن .. لنكن صريحين شعري هو واحد من ميزاتي الخمسة |