"لنلقي" - Translation from Arabic to French

    • Allons
        
    • Voyons
        
    • Jetons
        
    • bonjour
        
    • jeter un coup d'
        
    • On va
        
    • moi jeter
        
    On va manquer l'audition. Allons arrêter Dom. Open Subtitles سوف نفوت لجنة الاستماع لنلقي القبض على دوم وحسب
    Nous Allons regarder quelques papiers. Open Subtitles انا اكره الكمبيوتر دائما لنلقي نظره على بعض الورق
    Voyons ce système informatique. Open Subtitles حسناً، الآن لنلقي نظرة على نظام الحاسوب.
    Jetons un œil à ce que j'ai volé. Open Subtitles والآن، لنلقي نظرة على الأشياء التي سرقناها.
    Elle voulait dire qu'on est venu dire bonjour à notre chat préféré. Open Subtitles أنها قصدت ، أننا جئنا لنلقي التحيه علي قطنا المفضل
    Laissez-moi jeter un coup d'œil. Open Subtitles لنلقي نظره في الجوار
    Allons voir ça. Je ne sais pas, célibataire peut être ? Open Subtitles حسناً، لنلقي نظرة. لا أعرف، ربما يكون أعزب؟
    Allons voir cette grotte. Open Subtitles الآن.دعنا فقط نذهب لنلقي نظرة في ذلك الكهف.هلا فعلنا؟
    C'est facile. Ce n'est pas l'endroit oû vous et moi Allons mourir. Open Subtitles انه هدف سهل , لايبدو ذلك خطرا لنلقي حتفنا انا او انت
    Allons regarder l'appartement de la chambre, d'accord ? Open Subtitles لنلقي نظرة على الشقة من حجرة النوم، هلا فعلنا؟
    Allons mener notre enquête, histoire de te rassurer. Open Subtitles لنلقي نظرة حولنا اليوم لنرى هل نستطيع ان نلعب بعلقك كفاية
    Pablo a tant d'admiration pour lui! Allons le saluer. Open Subtitles بابلو يتفاخر بنفسه هنا، هيا لنلقي عليه التحية
    Voyons les graphiques en page 10. Open Subtitles لنلقي نظرة على رسومنا البيانية في الصفحة العاشرة ، رجاءً
    Mets-le là. Voyons ça. Open Subtitles انظر, انظر حسناً ضعه على الرف لنلقي نظرة
    La n°3, ok, Voyons ce que tu n'as pas choisi derrière la porte n°1 ! Open Subtitles حسـن لنلقي نظرة على مـا لم تختـاري خلف البـاب رقم واحد
    On vient d'arriver, Jetons un œil au moins. Open Subtitles يارفاق , لقد وصلنا للتو إلى هنا على الأقل لنلقي نظرة في الإنحاء
    Jetons un coup d'œil aux photos. Open Subtitles لنلقي نظرة علي الصور لنلقي نظرة علي الصور
    Le Brésil maintient une insurmontable avance d'un but, il reste 28 minutes à jouer, Jetons un œil aux arbitres. Open Subtitles وتحافظ البرازيل التي لا تقهر ،على تفوقها بهدف واحد ،مع 28 دقيقة متبقية للعب .لنلقي نظرة على الحكّام
    Tu veux aller lui dire bonjour, ou tu préfères continuer à regarder ? Open Subtitles أعني، لو أردتي أن نذهب لنلقي التحية أو بإمكانك النظر لمدة أطول
    Nous passions juste, dans le quartier, pour dire bonjour. Open Subtitles نحن ... فقط ... عرجنا إلى هنا في هذا الحي و أتينا لنلقي التحية
    Laisse-moi jeter un coup d'oeil. Open Subtitles لنلقي نظرة ونرى ما يمكننا الحصول علبه
    Laisse moi jeter un coup d'œil à ça. Open Subtitles حسناً, لنلقي نظرة على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more