D'accord, marque le gonflement, et Finissons-en avant de rappeler l'ortho. | Open Subtitles | حسناً حدد الإلتهاب لننهي العمل قبل أن نجري نداء آخر لطبيب العظام |
Je vais le lui dire. Finissons-en. | Open Subtitles | اخبر الصحافة أننا مستعدون، لننهي هذا الأمر |
Finissons en avant que ça ne dégénere je sais ce que vous ressentez les garçons. | Open Subtitles | لننهي الموضوع قبل أن يخرج عن السيطرة أعرف كيف تشعرون يا رفاق |
Bon, Finissons cette séance avec les journaux du stress. | Open Subtitles | حسناً , لننهي اليوم بالإطلاع على يومياتكم مع الضغوط |
Et maintenant, pour finir ce beau jour en beauté, | Open Subtitles | الآن، لننهي هذا اليوم المثالي بالشخص المثالي |
Penses-tu pouvoir retourner t'asseoir et finir notre séance ? | Open Subtitles | أبإمكانك أن تعود للجلوس برأيك لننهي جلستنا؟ |
Finissons-en. Ce sera un soulagement. J'en ai assez. | Open Subtitles | بربك ، لننهي الأمر وحسب سيكون ذلك مريحاً ، لقد سئمت من هذا |
Tu as encore beaucoup de choses à offrir au monde. Allez, Finissons-en. | Open Subtitles | لا زال لديك الكثير لتقدميه للعالم لننهي هذا |
Allez, Finissons-en ! Fichons-nous une bonne fois du mec à poil ! | Open Subtitles | لننهي ذلك, لنضحك بقوةٍ جميعاً على ذلك الرجل عاري الصدر. |
Si tu veux me baiser, Finissons-en. | Open Subtitles | أتريد أن تمارس الجنس معي؟ هيا لننهي هذا الأمر |
Finissons-en. Vous et moi. | Open Subtitles | .هيّا، لننهي هذا .أنا و أنت فقط |
Finissons-en que je puisse retourner à ma vie. | Open Subtitles | لننهي هذا الأمر لكي أعود لحياتي |
Allons-y... Les acteurs, en place ! Finissons ce film ! | Open Subtitles | حسناً، الممثلون في مواقعهم لننهي هذا الفيلم |
Il faut honorer ça. Finissons ce que nous avons commencé. | Open Subtitles | إنه شرف لنا , لننهي ا ما أتينا هنا لأجله |
- Finissons la partie. | Open Subtitles | هيا مابك, هلا هدأت من روعك لننهي اللعبة اذا |
Bon, on a presque fini, donc Finissons cette session comme les semaines précédentes. | Open Subtitles | الآن، أوشكت جلستنا على الإنتهاء لذا لننهي جلستنا كما نفعل كل أسبوع |
Mais pas toi. Alors Finissons cela. | Open Subtitles | لكن ليس انت ، لذا لننهي هذا الامر |
Et si jamais tu regardes une fille sans son consentement, on reviendra finir le boulot, compris ? | Open Subtitles | وإذا نظرت لفتاه مره اخرى بدون موافقه سنعود لننهي العمل , هل فهمت ؟ |
C'est une chance pour nous de finir proprement ce que l'on a commencé, et c'est quelque chose qui me plait vraiment. | Open Subtitles | هذه فرصة لنا لننهي ما بدأناه وهذا شيء حقاً أريده |
C'est une chance pour nous de finir proprement ce que l'on a commencé, et c'est quelque chose que j'aime par dessus tout. | Open Subtitles | هذه فرصة لننهي ما بدأناه وهذا شيء حقاً أريده |
Tombons les masques et Allons droit au but. | Open Subtitles | انا اعلمُ من انتم وانتم تعلمونَ من انا لذا لننهي هذا الهراء |
C'est une blague ? Allez, qu'on en finisse. Viens. | Open Subtitles | لابد أنك تمازحني هيا, لننهي هذا, أتبعوني |
- Laisse-le, Steve. On finit cette putain de partie ! | Open Subtitles | من الأفضل ان امضي يا ستيق لقد قلت, لننهي اللعبة اللعينة |