Tu dois savoir que ce que je ressens n'a rien à voir avec Casey. | Open Subtitles | أُريدُك أَن تَعرفَ بأنّ الطريقَة التي أَشعرُ بها أتجاهك لَيسَ لهُ علاقة بكايسي. |
Ca n'a rien à voir avec qui je représente. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة ب الذي أُدافعُ , queenie. |
C'est entre nous, ça n'a rien à voir avec vous deux. | Open Subtitles | هذا بيننا، لَيْسَ لهُ علاقة بأنت إثنان. |
Le drapeau à damiers n'a rien à voir avec la victoire. | Open Subtitles | إختلاف الألوان ليسَ لهُ علاقة بالفوز |
Est-ce que ça a quelque chose à voir avec la pyramide en plastique cassée dans ton placard ? | Open Subtitles | هل ذلك لهُ علاقة بالهرم البلاستيكي المكسور في خزانتك؟ |
Il a raison. vos potes n'ont rien à voir là-dedans. | Open Subtitles | تَعْرفُ ما؟ هو صحيحُ. فريقكَ لَيْسَ لهُ علاقة بهذا. |
Non, ça n'a rien à voir avec le fait de reprendre le travail. | Open Subtitles | كلا, هذا ليس لهُ علاقة بعودتي للعمل |
Ça n'a rien à voir avec Jen-K. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة بجِين كاي. |
cela n'a rien à voir avec du sexisme. | Open Subtitles | و ليس لهُ علاقة بالتمييز الجنسي |
Ça n'a rien à voir avec l'amitié. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة بالصداقةُ. |
Ça n'a rien à voir avec le président. | Open Subtitles | - حول ماذا؟ هذا لَيْسَ لهُ علاقة بالرئيسُ. |
Ça n'a rien à voir avec lui. | Open Subtitles | ليست لهُ علاقة بَهذا |
Oh, ça n'a rien à voir avec ça. | Open Subtitles | إنّ هذا ليسَ لهُ علاقة بشيء. |
Ca n'a rien à voir avec la dope. | Open Subtitles | لَيْسَ لهُ علاقة بالمخدرُ. |
Ceci n'a rien à voir avec Alex. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة بأليكس |
Ça n'a rien à voir avec la race. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة بالجنسُ. |
Ca n'a rien à voir avec vous | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة بكى |
Ça n'a rien à voir avec tout ceci. | Open Subtitles | لَيْسَ لهُ علاقة بهذا. |
Je crois que j'ai rien à voir là-dedans, c'est ton problème avec Rebecca, et je ne peux rien. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا لَيسَ لهُ علاقة بي، هذهـ مشكلتُكِ مَع ريبيكا، لا أَستطيعُ أن أقوم بأيّ شئُ بشأن ذلك. |