"لوبل" - Translation from Arabic to French

    • Lobell
        
    Tu travailleras en tant qu'agent secondaire sous l'autorité de Ronnie Lobell et ensuite je te remettrai à la Division. Open Subtitles ستعمل كعميل ثانوي تحت قيادة روني لوبل ثم سأسلمك إلى الهيئة
    Lana Lobell appelle ça "Ciel d'Espagne". Open Subtitles لانا لوبل تعيه بسماء اسبانيا
    Le témoin qui a vu le fils de Lobell tuer cette femme avec sa voiture est mort il y a 10 ans. Open Subtitles (الشاهد الذي رأى إبن (لوبل يقتل هذه السيدة بسيارته مات منذٌ 10 سنوات
    Et une fois qu'on se sera occupés de Lobell, on aura Southfork. Open Subtitles وحالما نهتم بأمر (لوبل)، سنحظى بـ"ثوثفورك"
    Je suis rentré en contact avec un ancien ami à moi, pour qu'il fasse plus de recherches sur le fils de Lobell Open Subtitles لقد تواصلت مع صديق قديم لي، جعلته يبحث أكثر فى ماضي إبن (لوبل
    Si on a d'autres preuves qui l'impliquent encore une fois dans un crime, on pourra menacer Lobell de mettre son fils en prison pour une longue durée. Open Subtitles إذا حصلنا على أدلة لتورطه فى جناية أخرى، يمكننا تهديد (لوبل) بسجن إبنه لفترة طويلة
    Lobell ne prend pas de risque quand il s'agit de son fils. Open Subtitles (لوبل) لن يتردد عندما يقترب الخطر من ابنه
    Le fils de Lobell est un drogué et il a deux grèves sur son dossier. Open Subtitles نجل (لوبل) مدمن مخدرات وهناك سابقتين فى سجله
    Je parlerai dès demain matin avec Lobell, le voir fébrile. Open Subtitles سأتحدث إلى (لوبل) أول شيء فى الصباح، لأجعل الأمر طبيعي
    Mais, je me suis dit que c'était juste le marché que Lobell et toi aviez fait avec elle. Open Subtitles لكن، بحق الجحيم لقد أعتقدت أن هذا الإتفاق الذي عقدتموه أنتَ و(لوبل) معها
    La police ne pense qu'il soit possible qu'elle ait quitté le pays, et la même chose est vrai pour Lobell et sa famille. Open Subtitles الشرطة تعتقد أنها قد غادرت البلاد ونفس الشيء بالنسبة لـ(لوبل) وعائلته
    Non seulement Lobell m'a laissé tomber, mais si je veux récupérer Southfork, je dois prouver que J.R. était dans la fraude; Open Subtitles لم يكتف (لوبل) بخنقي حتى الجفاف، لكن إذا أردتَ إستعادة "ثوثفورك" عليّ إثبات أن (جي.
    Au fait, on a un problème avec Lobell. Open Subtitles لدينا مشكلة مع لوبل)، بالمناسبة)
    J'ai laissé un mot pour Mitch Lobell. Open Subtitles لقد خلفت رسالة إلى (ميتش لوبل)
    Le maïs et le riz dans les pays tropicaux peuvent eux aussi souffrir d'une élévation des températures dans la mesure où on est déjà proche des limites supérieures pour une croissance optimale (Lobell et al., 2008, cité dans Masters et al., 2010). UN وبنفس الطريقة، يمكن لمحاصيل الذرة والأرز في البلدان الاستوائية أن تتأثر أيضاً بارتفاع درجات الحرارة بالنظر إلى أنها قد اقتربت بالفعل من الحدود العليا لنموها الأمثل() (لوبل وآخرون، 2008 مقتبسة في ماسترز وآخرون، 2010).
    Il faut que je fasse taire Lobell immédiatement. Open Subtitles يجب أن أخرس (لوبل) حالاً
    On a un problème avec Lobell Open Subtitles لدينا مشكلة مع (لوبل)
    Je n'ai pas eu ce dont j'avais besoin avec le fils de Lobell. Open Subtitles لم أحظى بما أردته لأبن (لوبل)
    Où en est-on à propos du fils de Lobell ? Open Subtitles أين نحن من إبن (لوبل
    C'est dévastateur ce que Lobell a fait. Open Subtitles كم هو مريع ما فعله (لوبل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more