"لوردات" - Translation from Arabic to French

    • Seigneurs
        
    • barons
        
    • lords
        
    • uld
        
    • Empereurs
        
    Un Goa'uid envoyé par les Seigneurs du Système pour supprimer Jolinar. Open Subtitles قاتل من الجواؤلد أرسل بواسطه لوردات النظام ليصفى جولنار.
    - tu représentais la terre aux débats entre les Asgards et les Seigneurs du système. Open Subtitles لقد مثلت الأرض فى المحادثات بين الأسجارد و لوردات نظام الجواؤلد الحاكم
    Votre maître n'a pas d'honneur. Les Seigneurs du Système sont résolus. Open Subtitles أن سيدك بلا شرف,أن عزيمة لوردات النظام لم تتوهن
    Ces malheureux sont facilement exploités par les barons de la drogue. UN وهؤلاء التعساء عرضة أيضا ﻷن يستغلهم لوردات المخدرات.
    - Les barons mexicains s'inquiètent pour leur investissement à L.A., surtout à cause de la résistance des Salvadoriens. Open Subtitles لوردات المخدرات المكسيكية يزدادون عصبية حول استثماراتهم في لوس أنجلس ولاسيما المقاومة في السلفادور
    Il peut arriver que certains d'entre eux soient déjà membres de la Chambre des lords et tous restent membres après leur départ à la retraite. UN وقد يكون بعض لوردات القانون أعضاء بالفعل في المجلس، ويظل جميعهم أعضاء فيه بعد تقاعدهم.
    Empereurs des ténèbres, Seigneurs de la Terre, rois des mondes obscurs, apparaissez. Open Subtitles بإسم لوردات الظلام، حكّام الأرض، ملوك عالم الجريمة، إرتفاع.
    Votre Majesté, Seigneurs des Hautes terres du Sud est arrivé à l'improviste. Open Subtitles . جلالتكِ , لوردات من شمال البلاد .وصلوا بشكل مفاجئ
    Des Seigneurs et dames décapités, les corps laissés en avertissement. Open Subtitles لوردات و سيدات قد تم قطع رؤسهم و تركت أجسادهم كنوع من التحذير
    Il travaille dur, en votre nom, construisant des alliances avec des Seigneurs catholiques et protestants. Open Subtitles أنه يعمل جاهداً تحت علمكِ أنشاء تحالفات مع لوردات بروتستانيون وكاثوليك
    De nombreuses attaques auront lieu en même temps dans la galaxie, dans le but d'affaiblir les forces des Seigneurs du Système. Open Subtitles هجمات كثيرة نسقت لتبدأ معاً بنفس الوقت عبر المجرة كل هجمة مصممة لإنشاء نقطة ظعف مميزة في قوات لوردات النظام
    Si les Seigneurs du Système la jugent sans valeur, personne ne le remplacera. Open Subtitles لو كان لوردات النظام يعتقدون أن الكوكب بلا قيمة,لن يجب علينا أن نقلق أذا كان أحد ما سيأتي ويأخذ مكانه
    Les Seigneurs du Système finiront par s'en apercevoir. Open Subtitles لوردات النظام لن يدعوا هذا يمر دون عقاب.
    Un assassin du plus haut rang au service des Seigneurs du Système. Open Subtitles قاتل محترف من الطبقات العليا للجواؤلد الذى يطيع أوامر لوردات النظام
    Par décret des Seigneurs du système Goa'uid, tu mourras dans le déshonneur. Open Subtitles طبقا لأمر نظام لوردات الجواؤلد الحاكم سوف تموتين مكللة بالعار
    ..du territoire contrôlé par les barons de la drogue jamaïcains et colombiens. Open Subtitles الأدعاءات بالسيطرة على عشبة لوردات المخدرات الجامايكيين والكولومبيين
    Comment peut-on attendre d'un petit pays pauvre comme le mien qu'il combatte les riches barons de la drogue si les pays riches, avec leur abondance de ressources, ne parviennent pas à limiter la demande? UN وكيف نتوقع حقيقة من بلدان صغيرة فقيرة مثــل بلــدي أن تهزم لوردات المخدرات اﻷثرياء، إذا لم تنجح البلدان الغنية، بما لها من ثروات وموارد، في أن تحد من الطلب؟
    L'affaire peut aussi être déférée à la Chambre des lords si la cour d'appel estime qu'elle devrait être examinée par les Law lords. UN كما يمكن إحالة النقطة إلى مجلس اللوردات إذا ما رأت محكمة الاستئناف أنها تستحق أن تكون موضع نظر لوردات القانون.
    L'affaire peut aussi être déférée à la Chambre des lords si la Court of Appeal estime qu'elle devrait être examinée par les Law lords. UN كما يمكن إحالة النقطة إلى مجلس اللوردات إذا ما رأت محكمة الاستئناف أنها تستحق أن تكون موضع نظر لوردات القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more